Вы используете устаревший браузер. Этот и другие сайты могут отображаться в нем неправильно. Необходимо обновить браузер или попробовать использовать другой.
Aelia, спасибо! Но я просил написать это слово со строчной буквы. "Благороднейший муж" - "nobilissimus vir" и "благороднейший Цезарь" - "nobilissimus Caesar", верно?
Я имел в виду переводчиков "Иллюстрированного словаря античности" Ф. Любкера и "Византийского словаря".
http://simposium.ru/ru/node/9016?page=3
http://theatron.byzantion.ru/topic.php?forum=11&topic=326
Переводчики неслучайно указывают, что переводить титул "nobilissimus" следует как "благороднейший". Я вынужден повторить свою просьбу об исправлении неточности.
"Благороднейший" - более точный перевод римского титула. К тому же, это слово звучит более логично и благозвучно.
http://simposium.ru/ru/node/5618
На всякий случай отмечу, что я уже заглянул в словарь, внимательно ознакомившись со значениями слова "nobilis".
«В начале III в. н. э. трибунат упоминается в перечне магистратур, но исчезает после того, как Александр Север позволил кандидатам занимать квестуру после претуры».
http://ancientrome.ru/dictio/article.htm?a=536281919
Может быть, всё же «претуру после квестуры»?
Фуражные шапки для российских воинов отменили в 1811 г. Хотя введённые тогда же фуражки (схожие с современными) почему-то также называют "фуражными шапками".
Мне известно, что фуражные шапки носили российские солдаты с конца XVIII в., как и то, что часть армии занималась грабежом Москвы. Однако я до сих не увидел никаких свидетельств об участии ополченцев в этом деле. Более того, в приведённом Вами фрагменте из монографии В.Н. Земцова ничего не...
По ссылке я нашёл информацию о попытке сопротивления, оказанной вступавшим в Москву французам со стороны ополченцев и крестьян. Процитируйте то место в книге, где по-вашему идёт речь о мародёрстве ополченцев в городе.