Адельберт фон Шамиссо, немецкий учёный-естествоиспытатель французского происхождения, увлекался литературой и писал стихи
[1]. В 1828 году им была написана романтическая баллада
Nächtliche Fahrt («Ночное путешествие» или «Ночная поездка»)
[2]. В балладе рассказывалось об обманутой в любви девушке, отомстившей своему бывшему возлюбленному за то, что он её коварно предал: сев к нему в лодку, жестокая ревнивица повела её прямо к бушующим волнам, где заколола кинжалом изменника, а вслед за этим и себя.
Произведения Адельберта фон Шамиссо переводились на русский язык. Поэт и критик Дмитрий Минаев сделал русский перевод, который был опубликован в 1884 году в «
Живописном обозрении»
[3].
Переведённый на русский язык текст попал к композитору Якову Пригожему, который на эти стихи сочинил музыку. Песня зажила своей жизнью и вскоре стала столь популярной, что получила статус народной: народ запел эту песню, исполняя по-своему забытые слова и заменяя их другими. По этой причине «канонического» текста у песни нет
[4].
Особую популярность песня получила в исполнении
Лидии Руслановой[5].