Еще одна загадка

Драконна

Перегрин
Ай, люли-люли-люли!
Прилетели журавли.
Журавли-то мохноноги
Не нашли пути-дороги.
Они сели на ворота,
А ворота - скрип-скрип...
Улетайте, не мешайте -
Мой Тимоша спит, спит.

От какого слова получилась первая строчка?
Как оно переводится на русский язык?
 

Драконна

Перегрин
подсказка:
Это очень известное слово, пришло в русский язык вместе с христианством.
 

Diletant

Великий Магистр
Мы вообще чё тут делаем?
Раздел называется "Загадки", значит нужно загадывать загадки
 

Michael

Принцепс сената
Простите, а откуда дровишки?

Фасмер выводит "люли" из корня со значением "убаюкивать", отмеченного во многих славянских языках (и не только славянских).

Vasmer's Etymological Dictionary

Так что по Фасмеру уж скорее Гость был близок к ответу.
Или, возмзожно, уважаемая Драконна имеет другие источники информации?
 

Charlo

Маркиза дю Шевед
да-да, требую продолжения банкета, то есть пира духа! :)
 

Lanselot

Гетьман
Да причем здесь "алилуйя"? :blink: Люля - это подвесная такая штука в доме, в которую ложат младенца и он качается. Поэтому качая его и говорят: "люли-люли". Во всяком случае - в Украине это обычные слова во всех колыбельных. И оно явно древнее христианства.
 

Lanselot

Гетьман
А как можно это проверить?
Обычно слова, относящиеся к основному домашнему обиходу и особенно детские слова наиболее консервативны. Они меняются и исчезают только с изменением быта (что мы видим в наше время), да и то не всегда. Ну и потом есть такие колыбельные, в которых явно видны другие языческие символы. Ну и наконец - не может же название колыбели происходить от слова "алилуйя"? :rolleyes:
Lanselot, информацию я взяла здесь.
Ну мало ли какие научные легенды бывают?
 

Янус

Джедай
Это всё верно. Но ни подтвердить, ни опровергнуть эту легенду мы не сможем. По одной простой причине - нет соответствующих данных. А почему бы не происходить от "алилуйя"?
 

Драконна

Перегрин
Нашла информацию о книге:
Славянские древности: этнолингвистический словарь: В 5 т. Т.1: А - Г/ Под ред. Н.И. Толстого; Институт славяноведения РАН. - 1995. - 584 с.; 70х100/16. - ISBN 5-7133-0703-4 (общ.), ISBN 5-7133-0704-2 (т.1).
Этот словарь - первый в славистике опыт энциклопедического словаря традиционной и духовной культуры всех славянских народов. Он подводит итог более чем вековому изучению славянских языков, фольклора, мифологии, этнографии, народного искусства. В словаре подробно рассказывается в том числе и о народной праздничной жизни, семейном укладе и обрядности славян.

ЗЫ: ну их :), я лучше еще вопрос задам.
 
Верх