Rufina
Претор
Ой, прошу прощения за еще один офф-топВаше Величество...
Вы меня прямо в искус бросаете.
![]()
А как везеготы обращались к своему королю?
Не Ваше Величество - точно. "Вы" еще не существовало.
Цезарь, император, август - и это вряд ли.
Rex?
Ой, прошу прощения за еще один офф-топВаше Величество...
Вы меня прямо в искус бросаете.
![]()
По-готски, скорее всего: thiuda или reiks.Ой, прошу прощения за еще один офф-топ![]()
А как везеготы обращались к своему королю?
Не Ваше Величество - точно. "Вы" еще не существовало.
Цезарь, император, август - и это вряд ли.
Rex?
Я читала, что Аларих - не имя собственное, а прозвище, означающее "великий король". А варианты написания Alaricus или Alarich. Как тогда будет правильно по-готски?По-готски, скорее всего: thiuda или reiks.
Это не те варианты, не готские. "рих" - это, конечно, reiks - примерно как военный вождь, глава вооружённого народа. Alla - всё, в смысле общий, всеобщий. В-общем, по-русски примерно: главнокомандующий.Я читала, что Аларих - не имя собственное, а прозвище, означающее "великий король". А варианты написания Alaricus или Alarich. Как тогда будет правильно по-готски?
Это не те варианты, не готские. "рих" - это, конечно, reiks - примерно как военный вождь, глава вооружённого народа. Alla - всё, в смысле общий, всеобщий. В-общем, по-русски примерно: главнокомандующий.
В готском языке не силён, предположу, что так: Allareiks.
Согласна...Дикие нравы...
Всё же неверно переводить это имя с некоего "старонемецкого". Существовал вполне себе приличный готский язык, имевший письменность. На нём, кстати, даже статьи в Википедии есть.Король вестготов Аларих (Могущественный король в пер. со старо-немецкого)
Существовал вполне себе приличный готский язык, имевший письменность. На нём, кстати, даже статьи в Википедии есть.
Боюсь, если у Вас не установлен готский алфавит, Вы увидете только кракозябры. А алфавит на основе греческого и латинского, вот о нём статья в той же Википедии:Аларих, а что это за статьи, можете привести примеры? Очень интересно, как эта письменность выглядела. Есть ли фото рукописей на этом языке?
О-о-о-о...Всё же неверно переводить это имя с некоего "старонемецкого". Существовал вполне себе приличный готский язык, имевший письменность. На нём, кстати, даже статьи в Википедии есть.
Как прикажете Вас понимать, уважаемый Сульпиций?О-о-о-о...![]()
![]()
![]()
О котах - О готах.Перемещено из темы "О котах..."
Спасибо, уважаемый Аларих, алфавит очень "стильный", да и список сайтов ...внушает трепет...Все по-царски...Вот подборка ссылка на сайты о готах (языке, истории, культуре):
http://www.oe.eclipse.co.uk/nom/gothiclinks.htm