Кто что сейчас читает?

eis

Консул
Открыл для себя дневники Юрия Готье ("Мои заметки", изд. Терра, 1997 год). Читаю и вижу перед собой "московского Булгакова" (Белая гвардия)...
2 ноября, утро. Положение по-прежнему без перемен, по крайней мере, для нас, сидящих в своих квартирах.
Это уже почти отдельный популярный жанр - мемуары людей, "сидящих в своих квартирах".

До времен повальной грамотности таких мемуаров было раз-два и обчёлся, поэтому они представляют, наверное, особый интерес. Но в ХХ веке писать умеет "буквально каждая собака" и подобного мемуара становится много. Поэтому, на мой взгляд, возникает некоторый перекос: под влиянием таких текстов мы начинаем воспринимать исторические события, "сидя в квартирах" мемуаристов. Предположу, что и у профессиональных историков возникла эта аберрация, что выразилось в принципах школы "Анналов" (как я это понимаю, может быть я не прав - не профессиональный историк).

Это мысли в связи с упомянутым мной выше чтением "Повести о жизни" Паустовского, в которой очень заметно "сидение в квартире", то есть очень субъективный взгляд на события эпохальные по сути. С учетом того, разумеется, что Паустовский рассчитывал на публикацию своего опуса в подцензурные советские времена, что обязывало хотя бы минимально "показать масштаб", в то время как авторы мемуаров "из квартиры" на такое не надеялись и потому градус субъективности и "неприятия окружающего" у них мог быть гораздо выше.

В общем, ситуация мне видится примерно как если бы мы имели возможность помимо "Анабасиса" Ксенофонта читать мемуары некоего грека, проделавшего весь беспримерный поход в обозе и навозе, проводя дни в заботе о скотинке и пропитании. Было бы, наверное, интересно, но верно ли бы мы с таким автором могли судить об историческом событии - сомневаюсь.

Видимо, интерес к такого рода мемуарной литературе объясняется, в том числе, тем, что в настоящих реалиях большинство их нас - это именно "сидящие в своих квартирах", в то время как вокруг творятся невоообразимые в недавние времена события.
 

aeg

Принцепс сената
Предположу, что и у профессиональных историков возникла эта аберрация, что выразилось в принципах школы "Анналов"
Не возникла. При изучении авторов их не воспринимают буквально, а учитывают и их окружение, и их собственные взгляды. Внешняя и внутренняя критика вместе с герменевтикой помогают избежать искажений.

Это мысли в связи с упомянутым мной выше чтением "Повести о жизни" Паустовского, в которой очень заметно "сидение в квартире", то есть очень субъективный взгляд на события эпохальные по сути.
Паустовский в гимназии не принимал участия в традиционных драках между 1-м и 2-м отделениями, но из гимназического товарищества это его не исключало. Во время погромов в Киеве его старший брат записался в студенческую дружину, защищавшую евреев, а сам Паустовский стрелял по погромщикам кирпичами из огромной рогатки с чердака. Его политическая направленность вполне понятна :)

А во время войны он был вагоновожатым трамвая, возил раненых с вокзала. Потом устроился на санитарный поезд и ездил в Польшу. В квартире не сидел и профессоров, отсиживавшихся в тёплых квартирах ненавидел и крыл по всякому. Я про историю, когда знакомая медсестра Леля Свешникова дала ему золотые часики и велела отвезти их её семье. Правда Паустовский - известный фантазер, и под именем Лели, умершей от тифа, скрывается первая жена писателя Екатерина Загорская, с которой он расстался в 1936 году. Но мы враки авторов разоблачили и правду из их писаний добыть смогли :)

Другая фантазия Паустовского - романтическая история киевской гимназистки Маруси Весницкой. Прототипом была Екатерина Десницкая, тоже медсестра, награжденная на фронте Георгием. Её брак с сиамским принцем кончился разводом, так как принц имел симпатию, одну из своих родственниц. Но королевой Екатерина так и не стала, её муж скончался через три года после развода, Екатерина носила только титул принцессы— «чула чом клао». Её не отравили, она уехала в Китай к брату, а потом в Париж. Сын Екатерины работал в Лондоне на радио и рассказал о своей матери в книге «Господа жизни. Монархия Бангкока. 1782—1932» (Лондон, 1957).
 

eis

Консул
Не возникла. При изучении авторов их не воспринимают буквально, а учитывают и их окружение, и их собственные взгляды. Внешняя и внутренняя критика вместе с герменевтикой помогают избежать искажений.
ОК, приму к сведению.

Во время погромов в Киеве его старший брат записался в студенческую дружину, защищавшую евреев, а сам Паустовский стрелял по погромщикам кирпичами из огромной рогатки с чердака. Его политическая направленность вполне понятна :)
Ну, я всё-таки не понимаю "сидящих в своих квартирах" буквально как сидящих в своих квартирах. Это в некотором смысле метафора - крайне субъективный, не побоюсь этого слова, - обывательский взгляд на исторические события. В нем нет ничего криминального, разумеется, или аморального. Но это очень сильно искажающая оптика, причем оптика для обычного человека (обывателя) очень привычная, а потому понятная, востребованная. Повсеместная грамотность увеличила циркуляцию таких вот "оптических искажений" в разы.

В этом проявляется, очевидно, изменившееся отношение к историческим событиям и личному в них участию/неучастию. Если когда-то, допустим, человек писал "я делал", и именно его деяния, как бы их ни понимать, являлись историческим фактом, достойным письменной фиксации, то с какого-то времени письменно стали фиксировать просто сам факт бытия - "здесь был Вася", "Васе было плохо", "Вася плохо кушал", "Вася был хороший, а цезарь был плохой", "за что Васе достались такие времена" и т.п.

В античности мемуары, условно, писал какой-нибудь Цезарь. А легионер или там центурион не писали, хотя наверняка в период империи II-III вв. были грамотными. Они не сидели в квартире, но, видимо, мысль написать "здесь был Вася" им в голову не приходила по какой-то причине.
 
  • Like
Реакции: aeg

aeg

Принцепс сената
то с какого-то времени письменно стали фиксировать просто сам факт бытия
Отношение к источникам менялось.

Дневник блокадницы Тани Савичевой. Казалось бы, летопись ограничивается одной семьёй. Но нет. Документ хранится в Государственном музее истории Санкт-Петербурга. Однажды сестра Тани Нина не вернулась после обстрела, её считали погибшей. В оставшейся после неё записной книжке для телефонов Таня и записывала. Но оказалось, что Нину эвакуировали прямо с завода в тыл, сообщить семье она не смогла. Она и нашла этот дневник. На Нюрнбергском процессе он использовался как свидетельство для обвинения нацистов.

А в средневековье это был бы обычный мартиролог, Liber Memorialis. Такие источники историки используют для уточнения просопографических данных.

В античности мемуары, условно, писал какой-нибудь Цезарь.
Цезарь писал свои Записки для отчетности перед сенатом. Это скорее не мемуары, а типа суворовских реляций.
Вашему сиятельству поспешаю донести: 29 числа сентября над главным мятежником Костюшкою при замке Мушковском на правом берегу Вислы от корпуса генерал-порутчика Ферзена генерал-майором Денисовым одержана победа. Неприятель, бывший в 9 000, сражался упорно 7 часов, но претерпел совершенно гибель, и сам Костюшко в тяжелых ранах с генералами Каминским и Сераковским и всею артиллериею, которой почиталось 22 орудия, достался в наши руки.
А центурион тоже мог писать такой рапорт своему начальнику, если его с вексиляцией куда-то посылали. Писарчуки в римской армии были.
 

Sextus Pompey

Консул
В общем, ситуация мне видится примерно как если бы мы имели возможность помимо "Анабасиса" Ксенофонта читать мемуары некоего грека, проделавшего весь беспримерный поход в обозе и навозе, проводя дни в заботе о скотинке и пропитании. Было бы, наверное, интересно, но верно ли бы мы с таким автором могли судить об историческом событии - сомневаюсь.
Я бы с удовольствием почитал мемуары такого грека... Что касается "верности суждения", то не думаю, что "Анабасис" сам по себе дает более верное представление об историческом событии, чем "мемуары обозника".
 

sizvelena

Цензор
Послереволюционная жизнь в Петрограде глазами З. Гиппиус, Шкловского, Аверченко, др. современников и выезд Тэффи тоже производят впечатление.
 

aeg

Принцепс сената
глазами З. Гиппиус
Зинаиду глаза подвели, она посмотрела в лорнет, увидела, во что обут Есенин, и назвала это гетрами, на что Есенин обиделся, сказал, что это охотничьи валенки. "А Вас, Зинаида Николаевна, вообще Бакст нарисовал в трико, и стихи Вы пишете мужицкие, как будто и не дама вовсе":
Девочка в сером платьице…
Косы как будто из ваты…
Девочка, девочка, чья ты?
Мамина… Или ничья.
Хочешь — буду твоя.
Поэтесса Ирина Одоевцева ссору с Есениным подтверждает:
Как-то на каком-то чопорном приеме Гиппиус, наставив лорнет на его валенки, громко одобрила их: «Какие на вас интересные гетры!» Все присутствующие покатились со смеха. Такие обиды не прощаются. И не забываются.
Есенину не понравилось, что Гиппиус намекнула, будто он не настоящий крестьянин.
 

sizvelena

Цензор
Да, так и было. Не понравились друг другу Гиппиус и Есенин... Зато он очень нравился Городецкому и Клюеву, Ивневу Рюрику.
 

eis

Консул
Прочитал "Доктора Фаустуса" Т. Манна. Помнится, начинал читать в стародавние студенческие времена том с романом из 10-томного собрсоча, но так и не дочитал. Заскучал. В этот раз тоже заскучал, но пересилил себя и в общем был вознаграждён - вторая половина романа оказалась гораздо более бодрой, чем растянутая первая. Как будто Манну самому надоело писать эту тягомотную прозу и он решил завершить книгу "с огоньком". Огонёк, конечно, так себе, но для Манна даже вполне себе неплохо. Достоевский и Толстой тут как тут, и Манн этого даже не скрывает. Т.е. Достоевского не скрывает, а Толстого может быть и скрывает.

На мой взгляд, ведя линию скрипача (фамилию забыл. Его баба убила, бывшая пассия) немец явно имеет в виду "Анну Каренину". Не в смысле "под поезд" или "про любовь", а в смысле именно "ведения линии", т.е. подготовки кульминации, того напряжения и эмоционального взрыва, который предшествует главному событию и сопровождает его. У Толстого это скачки и катастрофа Вронского с Фру-Фру. Подготовку этой катастрофы Толстой начинает за десятки страниц до самого события, в него, как в воронку, затягивет всех основных героев и после падения Фру-Фру ситуация становится необратимой. У Льва Николаевича это мастерски сделано. Вот у Манна нечто подобное, но бледнее, чем у Толстого, конечно.

Хороший роман. Однако он несколько устарел, на мой взгляд. Он очень сильно "злободневен", писался по плачевным для Германии итогам Второй мировой, и в этой части представляет уже интерес археологический, так сказать.
 

AlexeyP

Принцепс сената
Прочитал "Одсун" Алексея Варламова. Автор - ректор Литературного института, недавний член Совета при Президенте Российской Федерации по культуре и искусству, Заслуженный деятель искусств (2024). Роман получил первую премию "Большая книга" 2024 года.

Герой переживает и комметирует новейшую историю России с конца 80-х до 2017-го.
Много место уделено рефлексии героя-имперца об отношениях с Украиной (чаще всего пьяненько-сентиментальной рефлексии). Много рассказывается о зверствах чехов при депортации судетских немцев в 1945. Собственно "Одсун" это и есть "депортация" по чешски.

Я в смешанных чувствах. Не могу понять, хорошая эта литература или нет и понравился ли мне роман или нет. Во всяком случае читался захватывающе. Пропагандистским его назвать точно нельзя.

По-моему лучше всего дух романа можно передать словами из стихотворения Всеволода Емелина "Похороны Брежнева":

"С тех пор беспрерывно я плачу и пью,
И вижу венки и медали.
Не Брежнева тело, а юность мою
Вы мокрой землёй закидали."
 

eis

Консул
Прочитал "Одсун" Алексея Варламова. Автор - ректор Литературного института, недавний член Совета при Президенте Российской Федерации по культуре и искусству, Заслуженный деятель искусств (2024). Роман получил первую премию "Большая книга" 2024 года.
Читал у этого автора только биографию А.С. Грина в ЖЗЛе. У него несколько биографий разных писателей. Грин понравился, начал "Пришвина" читать - не понравился, не дочитал.
 

Ноджемет

Фараон
Şermin Yaşar. " Telefon Melefon Yok". Завязка: празднование 98-летия прапрадедушки двенадцатилетнего главного героя. С главным героем двоюродные два брата-близнеца и сестра. Естественно, им скучно , и естественно они не выпускают телефоны из рук. Когда на торте задувают свечи, тостуемый в раздражении на праправнуков произносит фразу: " Да чтобы телефоны прилипли к вашим рукам". Они и прилипли. И дальше уже идёт поиск средств, как телефоны от рук отцепить. Написано с юмором, больше всего смеялась, когда действие происходит в больнице скорой помощи. Но как было написано в аннотации к этой книге: «Телефон у нас в руках — или это мы у него в руках?» ...
 

Артемий

Принцепс сената
Şermin Yaşar. " Telefon Melefon Yok". Завязка: празднование 98-летия прапрадедушки двенадцатилетнего главного героя. С главным героем двоюродные два брата-близнеца и сестра. Естественно, им скучно , и естественно они не выпускают телефоны из рук. Когда на торте задувают свечи, тостуемый в раздражении на праправнуков произносит фразу: " Да чтобы телефоны прилипли к вашим рукам". Они и прилипли. И дальше уже идёт поиск средств, как телефоны от рук отцепить. Написано с юмором, больше всего смеялась, когда действие происходит в больнице скорой помощи. Но как было написано в аннотации к этой книге: «Телефон у нас в руках — или это мы у него в руках?» ...
Necmet Hanım sadece Türkçe kitaplar mı okuyor?
 

aeg

Принцепс сената
У турок забавные книги. Гюнтекин «Королёк — птичка певчая». Феридэ узнаёт о неверности своего жениха и убегает от своей семьи в деревню, работать учительницей. Чисто советский сюжет, как «Карьера Димы Горина» :) .

А ещё книжка про Роксолану. Тоже не удалась у ней свадьба со Стефаном, попала она в плен к татарам.
 

Ноджемет

Фараон
Necmet Hanım sadece Türkçe kitaplar mı okuyor?
Hayır. Недавно одолела "Грозовой перевал" Эмилии Бронте. Читаю на иностранных языках, которые знаю, чтобы их не забыть и развивать. Да и в переводе, каким хорошим бы он ни был, что-то теряется.

У турок забавные книги. Гюнтекин «Королёк — птичка певчая». Феридэ узнаёт о неверности своего жениха и убегает от своей семьи в деревню, работать учительницей. Чисто советский сюжет, как «Карьера Димы Горина» :) .
У Гюнтекина замечательная книга - "Мельница" . Сюжет строится примерно как в фильме "День Радио".
 
Верх