Татарский путь.

Статус
Закрыто для дальнейших ответов.

Usufrukt

Пропретор
Вообще мы тут увлеклись школьным образованием, а проблема, как мне кажется, более глубокая. А может ли вообще такой институт как государство быть многонациональным, то есть не иметь в основе одну, единую в культурном отношении, нацию... Пытались в Европе обосновать тезис о "мультикультурном обществе", а в последнее время все более слышны голоса в государственно-правовой науке, что это нежизнеспособное явление. Вот в чем вопрос.
 

Alan

Pontifex Maximus
Команда форума
лично я считаю, что нет, нация может быть одна - в России она могла бы называться россияне, если бы это слово не стало ругательным в эпоху Б.Н. Правда в нашей стране слишком сильна самоидентификации по национальности, а не по нации. Если негр, японец и китаец могут назвать себя американцами, живя в США, то еврей, татарин или чуваш, живущие в РФ, в жизни не скажут, что они россияне.
 

Usufrukt

Пропретор
To: Usufrukt
Впереди весь день, а вы вот так сразу, как теперь настроиться на серьезный лад? )))))))) Сейчас уржусь....

Кто-то знает русский язык??? Да весь город ЛОЖИТ на него, при этом не устает беситься ИХНЕМУ, когда покупает пиво в ларьке, предварительно восклицая: "ПОШЛИТЕ за пивом". Потом, купив пива и сигарет, заботливая мама с ребенком (какая ж прогулка с ребенком без сигарет и пива), сидя на лавочке, успеет крикнуть: "Там машина, не БЕЖИ туда", а водителю резко скажет: "ЕХАЙ отсюда"...

А вы про какой-то русский язык... ))))
А почему вы решили, что русский язык - это то, как вы на нем говорите? Это, как минимум, самонадеянно. Может, кто-то и недостаточно образован, чтобы строго соблюдать все академические правила, только в то время как необразованные говорят на русском, образованные говорят то на французском, то на английском, то на олбанском. И мне гораздо ближе "ихнее", чем "тимбилдинг".
 

Alan

Pontifex Maximus
Команда форума
Вообще-то это вы написали про паспорт, может хватит передергивать, это ВАШИ слова, что русские это те, кто удовлетворительно знает русский язык

почему вы решили, что русский язык - это то, как вы на нем говорите? Это, как минимум, самонадеянно.
Имею на это полное право, не страдаю косноязычием и имею весьма обширный словарный запас.
Может, кто-то и недостаточно образован, чтобы строго соблюдать все академические правила
Тогда человек должен молчать о своей национальности, честно скажу, мне всегда было смешно наблюдать русский национализм от людей, которые не знают в каких списках дошла до нас ПВЛ, что такое Степенная книга, не могут вспомнить хотя бы 20 русских опер и хотя бы сотню картин русских художников..
 

Alan

Pontifex Maximus
Команда форума
To: Usufrukt
Ваши сообщения, в которых Вы, когда Вам нечего сказать, начинаете нелепо и несмешно шутить, будут удаляться (это касается всех разделов, где я основной модератор, а также тех, которые модерирует отсутствующая на форуме Aelia).
 

Usufrukt

Пропретор
To: Usufrukt
Ваши сообщения, в которых Вы, когда Вам нечего сказать, начинаете нелепо и несмешно шутить, будут удаляться (это касается всех разделов, где я основной модератор, а также тех, которые модерирует отсутствующая на форуме Aelia).
Да пожалуйста. Надо заметить, что самыми нелепыми и несмешными во все времена были цензоры.
 

Эльдар

Принцепс сената
И мне гораздо ближе "ихнее", чем "тимбилдинг".

Эти явления нельзя противопоставлять.
"Ихнее" это вульгаризация языка, ничем его не обогощающая, количество слов, отражающее те или иные понятия остается прежним.
"Тимбилдинг" это обогащение языка новыми словами, отражающими новые понятия, при эттом "их" и "ихнее" никуда не девается, т.к. новые слова не заменяют старые, а дополняют.
 

Usufrukt

Пропретор
Эти явления нельзя противопоставлять.
"Ихнее" это вульгаризация языка, ничем его не обогощающая, количество слов, отражающее те или иные понятия остается прежним.
"Тимбилдинг" это обогащение языка новыми словами, отражающими новые понятия, при эттом "их" и "ихнее" никуда не девается, т.к. новые слова не заменяют старые, а дополняют.
Тимбилдинг - это замена русских слов на слова из других языков, и никакого обогащения не происходит. Русскому языку Даль ездил учиться вовсе не в салон в Петербург.
 

Эльдар

Принцепс сената
Тимбилдинг - это замена русских слов на слова из других языков, и никакого обогащения не происходит. Русскому языку Даль ездил учиться вовсе не в салон в Петербург.

И какое же русское слово вытеснено "тимбилдингом" ?
 

Diletant

Великий Магистр
Тимбилдинг - это замена русских слов на слова из других языков, и никакого обогащения не происходит. Русскому языку Даль ездил учиться вовсе не в салон в Петербург.
Вы про всеградников и единопродавство?
 

Эльдар

Принцепс сената
Это не одно слово, а два.

Вы опять какую-то ерунду пишете.

При дословном переводе эти 2 слова не будут отражать то понятие, которое заложено в слове тимбилдинг.

Точно так же, если дословно перевести на русский слово "шпрехшталмейстер" - "говорящий специалист конюшни", то смысл потеряется.
 

Эльдар

Принцепс сената
Шо, опять? :) Для вас специально второй раз пишу: в английском языке это два слова.

А в русском - одно.
Вы можете сказать как кратко по-русски выразить то понятие которое заложено в одном русском слове "тимбилдинг" или в двух английских словах "team building"?
 

Usufrukt

Пропретор
А в русском - одно.
Вы можете сказать как кратко по-русски выразить то понятие которое заложено в одном русском слове "тимбилдинг" или в двух английских словах "team building"?
А зачем кратко?
Кстати, если быть точным, тимбилдинг переводится на русский как "эй, кадровики, заработаем бабло на модной теме" :D
 
Статус
Закрыто для дальнейших ответов.
Верх