Neska
Цензор
Но это. насколько я понимаю, очень грубо, это мат. Я на тюркских только мат знаю.
Но это. насколько я понимаю, очень грубо, это мат. Я на тюркских только мат знаю.
И я знаю.Армейские университеты?
А я еще и грузинские маты знаю...
![]()
Спасибо большое. Бывшие угнетенные народы, значит, тоже смотрят.
Наверное, Ваш поисковик ищет кириллицу только по-русски, а мой - и по-болгарски.Спасибо большое. Бывшие угнетенные народы, значит, тоже смотрят.![]()
Хм, ессно я запускала "джеляут" в поиск, но мне ничего не вышло.
Я искала гуглом, но до нового года, а та запись появилась после.Наверное, Ваш поисковик ищет кириллицу только по-русски, а мой - и по-болгарски.![]()
И я знаю.![]()
А что такое ... годфэрано ?
Не-не-не, совершенно не претендую. Моя фраза не подразумевала "знаю все грузинские маты". Знаю некоторые.Или вы думаете, что если одну фразу про матушку и одну про женский половой орган выучили, так уж и весь грузинский мат знаете ?
Слово это негрузинского происхождения, хотя используeтся в грузинском только так.
Предупреждая аналогичные вопрос, я тоже.Не-не-не, совершенно не претендую. Моя фраза не подразумевала "знаю все грузинские маты". Знаю некоторые.
На Северном Кавказе это было совершенно точно, по крайней мере, для Дагестана. Расхваливая жениха, аварцы говорили: "Он говорит по-кумыкски" - имея в виду, что владеет языком, который поймут и в неаварских аулах.По-армянски, кстати, гомосексуалист - "гет".
В трех языках, принадлежащих к разным семьям (индоевропейской, алтайской и картвельской) для обозначения одного и того же объекта используются однокоренные слова.
Может быть это следствие использования на Кавказе тюркских наречий в качестве лигва-франка?
"Пришёл проведать жену, лежит в больнице на сохранении. А она как заговорит – видно, что по общению очень соскучилась. Понимаешь, говорит, я тут в полной изоляции – в палате со мной только глухонемая и армянка, по-русски ни бум-бум. А тех, кто сразу на аборт, к нам близко не подпускают, даже кормят отдельно. Соседка моя армянка прикольную штуку рассказала – ей скоро сорок лет стукнет, бизнес у неё большой, так муж ей даже работать запретил, нанял менеджера – пока не родишь, говорит, на работу не пущу!
Я задумался и сказал: «постой-постой, ты же говоришь, что она по-русски не понимает!» Ну да, не понимает – грустно ответила жена – поживи так с недельку, сам понимать научишься. Я уже доктору их перевожу. А ещё вот глухонемая такой прикол рассказала…"
А что такое "пирши шэвэци, набозаро, годфэрано" ?
Ну.. наверное, все же есть ).Кстати, так, на всякий случай сообщаю, что в этом выражении нет ни одного матерного слова. Общий смысл в нем весьма оскорбителен - это да.
Эдак каждый веревочек настрижет - на всех польт не напасешься (с)У Зощенко во множественном числе именно "Польта"![]()
Прелести культуры
http://www.ostrovok.de/old/classics/zoshchenko/story056.htm
Ну.. наверное, все же есть ).
http://www.chudakov.net.ru/curse.php?num=22800
Как у Вас все просто. Просто бл.. , просто выблядок. Н-да ..Бози - это просто бл...
Набозаро - это просто выблядок.
Как у Вас все просто. Просто бл.. , просто выблядок. Н-да ..
Написали бы бастард, что ли.Всяко благозвучнее. )