Предлоги

Гиви Чрелашвили

Проконсул
Однако смотрю я тут на некоторые названия тем...
Как на это название, например.
Об евреях...
Неужели в России в школах стали так плохо учить ?
Нам еще в пятом классе вдолбили намертво в мозги как нужно использовать предлог предложного падежа "о" в том случае, когда имя существительное или прилагательное, а также причастие начинается с гласной буквы.
Так вот, если это гласная а, и, о, у или э, то к предлогу "о" добавляется буква "б" и получается предлог "об": об авторе, об истории, об озере, об узурпаторе, об эпосе. Но если это гласная е, ё, ю или я, то остается предлог "о": о евреях, о ёжике, о Юлии, о яблоке. Что касается десятой гласной - "ы", то с него, как вы знаете, слово не начинается.
Родные, ну если что - не ленитесь же в словарь посмотреть !
Ну мочи уже нет читать такие вирши, честное слово !
Вы же русские люди, не лаосцы там какие-то !
 

Alaricus

Северный варвар
Команда форума
Однако смотрю я тут на некоторые названия тем...
Как на это название, например.
Об евреях...
Неужели в России в школах стали так плохо учить ?
Нам еще в пятом классе вдолбили намертво в мозги как нужно использовать предлог предложного падежа "о" в том случае, когда имя существительное или прилагательное, а также причастие начинается с гласной буквы.
Так вот, если это гласная а, и, о, у или э, то к предлогу "о" добавляется буква "б" и получается предлог "об": об авторе, об истории, об озере, об узурпаторе, об эпосе. Но если это гласная е, ё, ю или я, то остается предлог "о": о евреях, о ёжике, о Юлии, о яблоке. Что касается десятой гласной - "ы", то с него, как вы знаете, слово не начинается.
Родные, ну если что - не ленитесь же в словарь посмотреть !
Ну мочи уже нет читать такие вирши, честное слово !
Вы же русские люди, не лаосцы там какие-то !
Уважаемый Гиви, Ваша тирада запоздала лет на 6 с хвостиком. :)
 

Гиви Чрелашвили

Проконсул
Лучше поздно, чем никогда.
А модератору нехудо бы было название исправить.
Кстати, сдается мне, Аларикус, что вы модератором этой темы и являетесь.
Могли бы и исправить, грамотный же человек !
6 с хвостиком лет лени вам чести не делают.
 

Гиви Чрелашвили

Проконсул
Да неужели, Микаэль ?
Не гласные ?
Я понимаю, что вы хотите сказать.
Что "ё" - это синтез от й + о, ю - й + у, я - и + а, е - й + э.
Только в русском языке их всё равно называют гласными, насколько я знаю.
Так же, как и "й" не называют согласной.
Ее называют полусогласной.
Это уже стандарт русского алфавита - 20 согласных, 10 гласных, одна полусогласная и два знака - и новый как бы вводить никто не собирается.
В любом случае, вы ж не будете отрицать, что "Об евреях" - это неправильно ?
Хотя...
Это как посмотреть.
Тема-то об ком ?
Об евреях. Одесский колорит точно сохранен, а Одесса - истинно еврейский город. Во всяком случае, был. Помните у Бабеля: "Об чем думает такой папаша ? Об выпить рюмку водки, об дать кому-то по морде...", ну и т.д.
И название романа старика Хемингуэя тоже поменяем.
Сделаем так: "Об ком звонит колокол".
И еще лучше так: "Обком звонит в колокол".
Вы правы, Аларикус, не надо менять название.
Ну и что, что неграмотно ?
Зато много веселее!
 

Гиви Чрелашвили

Проконсул
А в дореформенном русском как было?

А какая разница ?
Мы ж, вроде, на современном русском говорим и придерживаемся правил современной русской грамматики. В дореформенном русском много чего было.
И i было, и шва была, и ять была, и падежей было не шесть, а больше.
 

Michael

Принцепс сената
Да неужели, Микаэль ?
Не гласные ?
Я понимаю, что вы хотите сказать.
Что "ё" - это синтез от й + о, ю - й + у, я - и + а, е - й + э.
Совершенно верно. Написание отражает произношение. "б" добавляется перед гласными звуками. Буквы е, е, ю, я отражают два звука, первый из которых - согласный "й". Поэтому перед этими буквами (хотя в школе их номинально называют гласными) "б" не появляется.

Аналогично в английском языке вы к артиклю не добавите n перед u, читающейся как "ju". Сравните - a usual day но an ugly boy.

Запомните - произношение первично, написание вторично.
 

Гиви Чрелашвили

Проконсул
Микаэль, вы просто более развернуто объяснили, почему перед словами, начинающимися с букв е, ё, ю и я, не ставится предлог "об", а cтавится предлог "о". Если честно, я это и так знал. Но речь шла, если вы помните, вовсе не об этом. Речь шла не о том, почему не ставится, а о самом факте, что не ставится - и всё. А уж чтобы знали еще и почему - это вы уж очень много хотите от некоторых людей. Они ведь даже и о самом факте того, что нельзя "об" ставить перед словом, начинающимся на "е", не знают, если пишут "об евреях". Ну, хорошо, не знают. Это не криминал. Всего знать никто не может.
Но есть элементарное чувство языка, которое должно было подсказать, что "об евреях" - это неправильно. Ведь должно резать слух. Полно ведь людей, которые в деталях грамматики не знают, но пишут грамотно, чисто исходя из чувства языка.
 

Alaricus

Северный варвар
Команда форума
А какая разница ?
Мы ж, вроде, на современном русском говорим и придерживаемся правил современной русской грамматики. В дореформенном русском много чего было.
И i было, и шва была, и ять была, и падежей было не шесть, а больше.
ВОт даже на этом форуме некоторые участники используют некоторые правила дореволюционного русского языка: например, названия народов с большой буквы пишут, или окончания глаголов забавные используют. Лично я не вижу здесь какого-то греха, правила русского языка - не правила дорожного движения.
:)
 

Alaricus

Северный варвар
Команда форума
По технической ошибке перенёс сюда из темы "Об евреях" сообщения, связанные с обсуждением правил русского языка; вообще-то хотел перенести их в эту тему:

http://www.historica.ru/index.php?showtopic=2266

Уважаемый Сульпиций, не могли бы Вы исправить мою ошибку?
 

Rzay

Дистрибьютор добра
По технической ошибке перенёс сюда из темы "Об евреях" сообщения, связанные с обсуждением правил русского языка; вообще-то хотел перенести их в эту тему:

http://www.historica.ru/index.php?showtopic=2266
А, вон оно что... А я, понимаешь, ломаю голову, чем словосочетание "Про Гая Мария" могло не понравиться...
 

Гиви Чрелашвили

Проконсул
ВОт даже на этом форуме некоторые участники используют некоторые правила дореволюционного русского языка: например, названия народов с большой буквы пишут, или окончания глаголов забавные используют. Лично я не вижу здесь какого-то греха, правила русского языка - не правила дорожного движения.
:)

Безусловно. В использование слов дореволюционного русского языка ничего плохого нет. Даже в использовании слов церковнославянского. Это только обогащает язык. Вот только не думаю, что на старорусском языке можно сказать "об евреях".
 

Гиви Чрелашвили

Проконсул
Безусловно. В использование слов дореволюционного русского языка ничего плохого нет. Даже в использовании слов церковнославянского. Это только обогащает язык. Вот только не думаю, что на старорусском языке можно сказать "об евреях".

Вот, Аларикус, дореформенное русское написание именно этого заглавия - "О евреях"

О евреяхъ

http://www.belousenko.com/books/publicism/gorky_jews.htm

Надеюсь, вопрос исчерпан ?
Ни о каком "об" речи быть не может.
Даже в дореформенном русском написании.
 

Neska

Цензор
Запомните - произношение первично, написание вторично.
Ох, не всегда, не всегда. Русский все же - не белорусский...
А мне, например, "Про Гая Мария" решительно не нравится.
"Об Гае Марии" смотрится значительно лучше.
:blink:
Ишо лучше "Об Гая Мария" :D :D :D
 
Верх