Работа СМИ

b-graf

Принцепс сената
Лозунг дня
"Берите во всем пример с США!"
:D

ИМХО гораздо хуже: у нас такая ситуация, что ни брать пример с Запада не можем, ни осмысленно критиковать. Т.е. по нашему внутреннему положению и то, и другое - ИМХО вредно и дезориентирует самих российских граждан. Имею в виду то, что обе позиции, как "брать пример", так и "критиковать", в наших условиях имеют скорее внутриполитическое значение, т.к. обращены вовнутрь: позиция "брать пример" - абсолютно очевидно, а "критиковать" - как противопоставленный ей элемент (оказывается в той же плоскости). Т.е. если критиковать с какими-то внешнеполитическими целями, то это надо делать как-то так, чтобы разорвать эту оппозицию, чтобы она адресовалась зарубежной аудитории, а не внутренней. А этого не делается - наоборот, критика заграницы активно эксплуатируется именно в внутриполитических целях...
 

johnny

мизантроп
Другое дело, что есть люди (в т.ч. - и среди журналистов) ,котрые являются, так сказать, "однсторонними" пацифистами: осуждают войны, которые ведут одни страны и поддерживают войны, которые ведут другие. Вот с этими можно в словах не церемониться
Да-да, я так понял, что о подобных людях и шла речь:
Люди в таких случаях говорят: 'Меня не интересует что происходит в других странах, меня интересует моя страна'. Но, как правило, эти же люди в другие моменты достают из колоды джокер, который называется 'как во всех цивилизованных странах'.
Именно такая уловка, увы, часто встречается
 

johnny

мизантроп
Лозунг дня
"Берите во всем пример с США!"
В одном из блогов, посвященных войне в Ю.Осетии обсуждалась западная критика России в "непропорциональном применении силы". Один из участников полностью согласился с этим определением, приведя в доказательство тезис о том, что, действительно, пропорционально было бы обстрелять Тбилиси из "Градов" :rolleyes:
 

Val

Принцепс сената
Да-да, я так понял, что о подобных людях и шла речь:

Именно такая уловка, увы, часто встречается

А, так это он Венедиктова имет в виду. Тот именно так и говорил в той передаче, которую я тут упоминал. :)
 

Aurelius Sulpicius

Схоластик
То, что редакция, возглавляемая столь пламенным патриотом, не давала антироссийскую информацию, для меня очевидно. Вопрос в другом: давала ли она объективную информацию? :D
Если правильно понимаю, на всех языках идет одинаковая информация - значит, русская редакция просто переводит материалы, и одинаковость перевода наверняка тщательно проверяется.
 

Aurelius Sulpicius

Схоластик
Забавно было слушать в эфире "Эха Москвы" по поводу этого случая перепалку между Фёдоровым и Венедиктовым. Последний совсем потерял лицо и вопил полнейшую чушь.
А можете коротко написать - какую чушь? Как он трактовал ту ситуацию?

P.S. Вижу, что Вы уже написали:
А, так это он Венедиктова имет в виду. Тот именно так и говорил в той передаче, которую я тут упоминал.
 

Val

Принцепс сената
Если правильно понимаю, на всех языках идет одинаковая информация - значит, русская редакция просто переводит материалы, и одинаковость перевода наверняка тщательно проверяется.

Это не так. Русский вариант Евроньюс сильно отличается от прочих, об этом неоднократно писали. В т.ч., кстати - и на нашем форуме.
 

Val

Принцепс сената
А можете коротко написать - какую чушь? Как он трактовал ту ситуацию?

Он утверждал, что американцы признали свой грех, а наши - нет. Что не соответствует действительности. Правда, американцы выплатили компенсацию Ирану, а вот выплатил ли СССР компенсацию Корее - я не знаю.
 

Val

Принцепс сената
Вижу, что Вы уже написали:

Нет, там в конце передачи возникла другая комичная ситуация. Венедиктов всё время вопрошал: "Почему мой президент мне врёт?" Ему ответили, что все президенты врут, работа у них такая. Но венедиктов не унимался: "Меня не интересуют все, пусть с них спрашивают их избиратели! но почему врёт мой?" Короче, он совсем впал в истерику. :D
 

Aurelius Sulpicius

Схоластик
В тему:
Журналисты Russia Today: Телеканал "Си-эн-эн" занимался подлогом
08.09.2008 18:55 | © Вести.Ru
Журналисты телеканала Russia Today, работавшие в Цхинвали, обвинили американский телеканал "Си-эн-эн" в подлоге при освещении грузино-югоосетинского конфликта. Американцы показали кадры разрушенного грузинами Цхинвали, утверждая, что это грузинский город Гори, по которому якобы российская армия нанесла удар.

"Наша группа снимала сюжет о разрушенном грузинской армией Цхинвали, в частности университет Южной Осетии. Каково же было наше удивление, а потом и возмущение, когда американский телеканал "Си-эн-эн" показал эти кадры, утверждая, что это грузинский город Гори, по которому якобы российская армия нанесла удар. У нас сохранился исходный материал снятых разрушений в Цхинвали. А картинка, показанная "Си-эн-эн", наглый подлог и грубая фальсификация!", - заявил в понедельник в ходе круглого стола, посвященного событиям на Кавказе, корреспондент Russia Today Николай Баранов. По его словам, кадры из Кодорского ущелья Абхазии американцы также выдали "за съемки в Гори", сообщает РИА Новости.

http://www.rambler.ru/news/events/russiage.../565990994.html
 

johnny

мизантроп
Мне некоторые сюжеты русской версии, действительно, кажутся "пристегнутыми" для России. И вот если эти нестыкухи убирать, Евроньюс ничуть не лучше прочих западных каналов льет воду на их пропагандистскую мельницу. А так все довольны: нам показывают, что Европа в курсе нашего видения, мол, успокойтесь, а они обрабатывают свою почву нужным навозом.
 

Aurelius Sulpicius

Схоластик
А он такое утверждает? Если да, то врёт. Но это звучит довольно странно, потому что опровергнуть его весьма просто.
Однако то, что вещание на всех языках должно быть совершенно одинаковым, вроде бы заявлялось как главный принцип работы еще при создании "Евроньюс".
Как точно узнать - одинаковое вещание или нет?
 

Alexd

Пропретор
Меня удивляет отсутствие грамотных синхронных переводчиков на канале Вести24, раза 3 за последний месяц попадал на прямые включения то с Совбеза ООН, то какие-то интервью были, кажется с Саркози и ни разу не было переводчика, к-рый мог бы переводить вслед за говорящим. Получалось, что выпадали целые куски речи, а когда начинался перевод, то он, мало того что отражал сказанное пару мин назад и то не полностью, так еще и полностью заглушал говорящего. Если слушая речь полностью на английском, то можно хотя бы в общих чертах составить представление о чем речь, а с полупереводом вообще весь смысл теряется.

На Евроньюс помимо тенденциозной подачи информации относительно России (так сказать Первый канал в зеркальном отображении) не нравится еще отсутствие нормальной дикции у журналистов, озвучивающих новости, вот где начинаешь добрым словом вспоминать программу "Время" советских времен. Разочаровал сайт Евроньюс, там нет материалов, к-рые шли в новостях и других программах (интересные бывают материалы в программах Европейцы и Средиземноморцы, но только если в них не рекламируют деятельность каких-л евроструктур)

Новости обычно смотрю по утрам и переодически чередую Евроньюс/Вести24 (западная пропаганда vs российская).
 

Aurelius Sulpicius

Схоластик
На Евроньюс помимо тенденциозной подачи информации относительно России (так сказать Первый канал в зеркальном отображении) не нравится еще отсутствие нормальной дикции у журналистов, озвучивающих новости, вот где начинаешь добрым словом вспоминать программу "Время" советских времен. (...)
Новости обычно смотрю по утрам и переодически чередую Евроньюс/Вести24 (западная пропаганда vs российская).
Да Вы, батенька, эстет! :D
 

Felix

Князь-воевода
Команда форума
Недале как вчера вломился мне в аську один хрен, и попросил продать мой уютный дневничок за 1000 долл. для публикования материалов в интересах одного ведомства

Пирдуха под катом - публикую вторую часть (сегодняшнюю так как вчера он мне успел только 1000 гринов предложить и представиться Полом Маккейном)

http://mcarrow83.livejournal.com/48789.html
 
Верх