ГЛАВА 2.
Из «Истории» Гая Летория.
«… Осада Аускула длилась долго. Легионеры опустошали округу, восставшие союзники делали вылазки за продовольствием. Моя турма постоянно перемещалась между осажденным городом и побережьем, контролируя, вместе с когортой 2 легиона, огромную территорию, наполненную тайными врагами Нашего Мира. Днем они улыбались любому римлянину и выносили вино на дорогу, по которой шли мои испанцы, а ночью моему помощнику Ургидару, сыну Луспанера, приходилось выставлять двойные караулы, чтобы избежать внезапного нападения.
Они нечестно воевали, казалось мне тогда. Но теперь, когда жизнь моя подходит к закату и битв в моей памяти больше, чем пиний на стабианской дороге, я понимаю, что такая тактика была их единственным шансом. Как мне тогда хотелось, чтобы они не стреляли из-за угла, не прятались под покровом длинной осенней ночи, а вышли бы в открытом бою против моих молодцов… Мы бы им задали… Но нет! Командиры восставших пиценов были не дураки. Их ополчение и десяти минут не простояло бы против натиска наших ветеранов и единственное, что могло их спасти – это выжечь землю под нашими ногами, лишить продовольствия, лишить сна…
Впрочем, я увлекся. Возвращаясь к тем дням, единственное, что я могу отметить, это то, что после первого же боя испанцы признали меня своим командиром и оставили шутки, которыми встретили мое первое появление перед их строем. Вы спросите – почему? Просто я спас их вожака в той памятной рубке, когда осажденные сделали вылазку через Фирманские ворота. Новый конь Ургидара тогда испугался грохота сечи и понес, занеся его в ряды пиценов. Враги уже рубили его, когда я направил коня в их гущу и вытащил своего будущего друга из схватки. Он отделался переломом ключицы и двумя колотыми ранами, но вскоре оправился и приступил к исполнению своих обязанностей.
Судьба Ургидара была трагической. В водовороте событий, последовавших после возвращения императора Суллы, он встал на сторону Сертория и погиб на родине, сражаясь против легионов нашего Помпея.
После его второго консульства я побывал в тех местах, командуя легионом под верховным руководством Марка Петрея и посетил его могилу. Он был славный воин и будь в республике порядок, мог бы добиться большего.
Впрочем, пора переходить к взятию Аускула…»
Аускул.
Помпей Страбон проснулся в отвратительном настроении в своей палатке в центре огромного лагеря, в котором располагались два легиона и несколько вспомогательных частей, стянутых им на осаду Аускула. Причин этому было много.
Во-первых, который уже день моросил дождь и земляной пол палатки чавкал под ногами, а этот дурак - молодой Цицерон, которого он по просьбе его земляка и родственника Гая Мария ("вот это мудрый человек, будь иначе он бы оставил родственника - придурка при себе, а так и волки сыты, и овцы целы, в смысле - и родственники довольны, и под ногами никто не мешается") взял в свой штаб и поручил заведование службой тыла опять не смог организовать, чтобы пол застелили фашинником.
Страбон грязно выругался, вызвал дежурного ликтора и потребовал к себе "военного трибуна Цицерона".
Во-вторых, Страбон поругался вчера с сыном, который настаивал на решительных действиях, а ночью ускакал куда-то в поиск вместе с испанцами Саллувитанской турмы.
В-третьих, консул не обнаружил рядом с изголовьем обычного кувшина с вином, что после вчерашнего застолья... э-э... военного совета - было крайне необходимо. Впрочем, отправив раба-виночерпия на конюшню для порки и дождавшись-таки вина ("на редкость гадкого и кислого в этой глуши"), он подумал, что жизнь не такая плохая штука, как может показаться на первый взгляд.
Впрочем, еще одна мысль вновь ввергла его в отвратительное настроение. Он задумался о расстроенном состоянии, частично растраченном мотовкой-женой, частично потраченном, хоть и не без пользы, на красивых наложниц, без которых должность командующего армией вокруг осажденного города была бы совсем невыносимой...
Так что прибытие Цицерона, поднятого ликтором из постели и немедленно доставленного пред грозные очи командующего, застало Страбона во всеоружии. Помянув вкратце маму, бабушку и прочих родственниц Цицерона по женской линии, а так же пожелав ему отправиться в ряд мест, чьи названия были, в основном, нецензурными и географически тяжело определяемыми, консул перешел к делу:
- До каких пор, Цицерон, ты будешь издеваться над нашим доверием? Ты что, ... ... ... (несколько минут латинских идиоматических выражений, с трудом переводимых на современный русский язык), совсем страх потерял? Я тебя что, для мебели в свой штаб взял? Ты что, думаешь, что мне по утрам больше заняться нечем, кроме как на твою рожу смотреть? Я тебе когда говорил пол в порядок привести? Опять, ..., с этими ... греками язык весь день чесал? Небось, в ораторы, как Красс с Антонием метишь? Я тебя в такую Тьмутаракань загоню, что ораторствовать с полярными медведями будешь! Я тебе устрою отпуск в декабре за полярным кругом!!! Ты чем? У МЕНЯ!!! ЗАНИМАЕШЬСЯ!!! Обурел в корягу?
Цицерон успел до некоторой степени привыкнуть к присущей его командиру манере выражаться, поскольку подобные тирады ему приходилось выслушивать по много раз в день, и уже не впадал в полный ступор при виде разъяренного Помпея Страбона. Впрочем, он по-прежнему боялся этого дикого пиценца как огня и старался не попадаться ему на глаза, хотя и безуспешно.
Цицерон недоумевал, каким образом у такого грубого и неприятного человека мог родиться столь милый и приветливый сын. Будь этот сын сейчас здесь, он бы заступился за своего приятеля, но увы... Цицерон пожалел, что не уехал сегодня вместе с ним: уж лучше подвергаться риску нападения со стороны италиков, чем попасться под горячую руку Страбону. Впрочем, надо смотреть правде в глаза: Помпей-младший все равно бы его не взял. В самом деле: ну какая польза от Цицерона на войне? Никакой абсолютно! И кто только придумал, что он должен непременно служить в армии? Ему здесь не нравится! Здесь страшно, тоскливо и противно, он хочет назад, в Рим, к своим учителям и книгам, на форум! Он не хочет заниматься каким-то идиотским фашинником и еще более идиотскими италиками!
Очередное особо громкое ругательство Страбона оторвало Цицерона от этих тоскливых размышлений. Он с несчастным видом забормотал какие-то оправдания, основной смысл которых сводился к тому, что он, Цицерон, к сожалению, не умеет обращаться с фашинником, и с легионерами он тоже обращаться не умеет, и нельзя ли его, Цицерона, перевести на какую-нибудь работу с документами? Если уважаемый Гней Помпей будет столь любезен, то он, Цицерон, сможет таким образом принести ему гораздо большую пользу...
Страбон рассвирепел дважды - сначала из-за того, что Цицерон не реагировал на его замечания, а потом из-за слишком наглой реакции.
- Ты че, насекомое, в конец офигел? Я с тобой разговариваю, или со шкафом? Хочешь со мной разговаривать - молчи! Ты что, думаешь, у меня при документах мало бездельников? НАСЕКОМОЕ!!! Я тебе буду любезен! Ты у меня нужниками командовать будешь! ПАРАЗИТИНА!!! - Страбон захлебнулся слюной, брызжущей во все стороны, и вынужденно замолчал.
Рим.
Цезарь честно тянул время и сумел пробыть в храме и палестре (в школу-то он теперь уже не ходил!) до самого вечера. Он искренне надеялся, что отца нет дома, и что он не узнает о его изгнании из нового учебного заведения еще сутки, а тем временем мать может что-то придумает. Но на этот раз номер не прошел. Отец был дома и уже знал о том, что его выгнали. Причем, как на грех, об этом ему сообщил сам учитель, причем причиной было указано даже не непослушание, а неспособность усвоить науки и крайняя, недостойная мальчика из патрицианской семьи, грубость. Ко всему, отец узнал об этом в присутствии нескольких коллег по сенату и прямо на форуме. В общем, он был в жуткой ярости, и по всему видно, розг его сыну сегодня было не миновать.
Цезарь-старший, таким образом, был весьма не в духе. И попытка его сына развить перед ним философскую теорию о том, что он, как сын римского гражданина, должен пользоваться теми же правами, и что розги существуют для варваров, он, не вдаваясь ни в философию, ни в историю (хотя здесь и нашел бы аргументы) воздействовал на него аргументом наиболее доходчивым.
После окончания сей процедуры он заявил сыну, что тот завтра же пойдет в другую школу, тоже находящуюся на форуме. Юный Гай вздрогнул и расстроился гораздо больше, чем во время экзекуции. Это была школа, которой пугали во всех остальных, где ему приходилось учиться. Обычно говорили так: "Не будешь нормально учиться, останешься идиотом, и попадешь к вольноотпущеннику Публию". Это означало, что в эту школу, считавшуюся весьма привилегированной, попадали сыночки богачей, совершенно не способные чему-либо научиться.
Нет, лучше было пытаться дискутировать с прошлым учителем!
Полный тяжелых предчувствий Цезарь-младший отправился в свою комнату, где скоро утешился, записывая свою новую поему.
Аускул.
Cаллувитанская турма возвращалась из ночного поиска. Рядом с командиром Гаем Леторием на полкорпуса впереди опциона Ургидара скакал Гней Помпей, семнадцатилетний сын консула, присоединившийся к испанским всадникам после вчерашней размолвки с отцом.
Юноша, которому в будущем предстояло своим мечом навсегда записать своё имя на скрижали истории, пока еще звался Гней Помпей-младший, но в историю вошёл как Помпей Великий. Он не был ещё пока таким зловещим, непреклонным и беспринципным политиком, каким он стал тридцать лет спустя. Сейчас ему было 17 лет, и он ещё не успел потратить романтизм юности.
Молодой Помпей весьма переживал из-за вчерашней ссоры с отцом. Это была первая в его жизни война, и шла она совсем не так, как он это себе представлял. Вместо военной романтики, подвигов и героизма он видел кругом только грабежи, ночные нападения из-за угла, пленных, которым без жалости перерезали горло, вечное предательство союзников и всё такое подобное. На военных советах речь шла не о генеральном сражении, а о том, где раздобыть фашины, фураж и сухари. А то, что он всегда рисовал себе в мечтах, как он на белом коне первым врезается в кучу врагов, всё никак не происходило...
Сейчас младший Помпей как раз ехал в ставку отца, чтобы принести ему свои извинения за вчерашнее в виде "языка" из осаждённого города...
В это время в палатке полководца продолжалась выволочка, которую находящийся в скверном расположении духа консул устраивал одному из своих младших офицеров.
Страбон немного передохнул и продолжил брызгать слюной:
- Ну ты, три-е-бу-ун! Создал бог каракатицу! Что ты на меня смотришь, как легионер на баб после месячной гауптвахты? Где вас таких только делают, инвалидов умственных? Это сколько ж ума надо иметь, чтобы двух ... воинов-освободителей с одним топором напрячь, что б они командующему штаб в божий вид привели-и? - консул забился в истерике и начал подвывать. - Настрогали вас на мою голову-у! Почему я должен о таких мелочах думать? Я! ЗДЕСЬ! РОДИНОЙ!!! НЕ ДЛЯ ТОГО ПОСТАВЛЕН!!! - Страбон кинул в стоящего на вытяжку Цицерона чем-то тяжелым, промахнулся, узнал в брошенном свою любимую коринфскую вазу, быстренько подсчитал в уме ее аукционную стоимость и рассвирепел еще больше. Дальнейший его монолог состоял из одних междометий... Цицерон тоже узнал брошенный в него предмет и со злорадством отметил про себя, что все-таки на свете есть справедливость...
Однако, он осознал также, что когда на тебя орет злобный Помпей Страбон, лучше затихнуть, прикинуться ветошью и не отсвечивать. Поэтому он замолк, приняв максимально несчастный и виноватый вид и стараясь, чтобы на его лице не отразилась глубокая ненависть к этому тупому и невежественному солдафону, неспособному и двух слов связать по-латыни, не то, что по-гречески.
При виде вошедшего в палатку Помпея-младшего Цицерон несколько ободрился и послал ему взгляд, умоляющий о помощи... Впрочем, в данный момент помощь нужна была как раз молодому Помпею.
Увидев вошедшего в палатку наследника, Страбон немного остыл, но все же довольно грубо спросил:
- Ну а тебя где всю ночь носило? По бабам шлялся с этими ... испанцами. Смотри, выпорю, не посмотрю, что ты уже бороду бреешь!
Рим.
Сулла, позавтракав, некоторое время размышлял, не стоит ли в преддверии своего консульства почтить своим присутствием сенат. Но подумав, пришел к выводу, что ему на эти рожи еще год смотреть (или сколько там понадобится, пока он не сумеет удрать в действующую армию), и ему стало несколько тоскливо. Опять слушать это беспомощное блеяние! Разве таким должен быть сенат?! Нет, смотреть на этих придурков не хочется... И он решил почтить своей персоной очень приятный бордель на Субурре.
Тут очень кстати подоспел Лукулл, с голодными, нездорово блестящими глазами. Узнав о намерениях Суллы он тут же загорелся составить ему компанию,
но сначала предложил подкрепить силы. Есть Лукулл хотел всегда, ибо беспорядочный образ жизни молодого патриция подразумевал все, что угодно, кроме своевременного поглощения пищи.
Сулла тоже отдал должное еде и питью, впрочем подразумевая, что это лишь начало. И действительно, вскоре заиграла музыка и в триклиний впорхнула стайка девиц и юношей...
Аускул.
Ворвавшись в отцовскую палатку и не обратив внимания на негодующие слова отца, Помпей-младший гордо похвастался:
- Отец, мы, наконец, поймали вражеского языка!...
Лишь после этого он заметил, что не всё благополучно в Римской Республике. Ибо будь всё благополучно, римский консул, то бишь его отец, не выглядел бы так, словно всё вино в мире мгновенно превратилось в козье молоко, все враги были уже завоёваны, а все женшины переехали на постоянное место жительства в Лапландию. Взгляд его приятеля - Марка Цицерона - тоже не давал никакой надежды на то, что политическая обстановка за последний вечер не изменилась в худшую сторону, причём весьма резко...
Только после этого молодой Помпей осознал суть приветственной речи отца и, подумав, что похолодание в отношениях между присутствующими связано именно с этим, принял строевую стойку и отрапортовал:
- Никак нет, консул! По бабам не шлялись! Мы устроили засаду и поймали языка! После предварительного допроса (Помпей немного покраснел, вспомнив о методе допроса, который использовали его испанские подчинённые) язык дал показания о том, что запас продовольствия в крепости на исходе!
В качестве подтверждения своих слов Гней втянул за шиворот пойманного языка в палатку. Вид он имел весьма жалкий, но, надеясь, что главнокомандующий отличается более высоким культурным развитием, чем рядовые солдаты, решил проявить героизм и мгновенно изобразил, что совершенно забыл латинский язык:
- Дойчен зольдатен унд унтер-офицерен нихт капитулирен!
Из всех присутствующих, только Цицерон разобрал, на каком языке тот говорит.
Рим.
Цезарь-младший писал поему до поздней ночи. Наконец он понял, что уже ничто кроме нескольких часов сна не отделяет его от школы для идиотов. Что же делать?! Уговорить отца ему не удастся, это ясно. Это не удастся и матери, потому что иногда отец становился на редкость упрямым. В общем... А что, если удрать на войну? Он начал мечтать, как бы украсть у отца меч, выбраться из дома... В таких приятых мечтах он заснул. Приводить их в действие он и не собирался - ясно, что его немедленно поймают и отправят домой.
Цезарь-старший после "разговора" с сыном тоже остался не в самом лучшем настроении. Его мучила мысль, что сын его растет каким-то придурком, причем не то, чтобы полным идиотом, потому что готов сидеть над книжками весь день, но каким-то недоделанным. Что с него только вырастет?! У претория на этот счет не было никаких иллюзий...
Аускул.
Страбон выдохся.
Двух молодых придурков (какая жалость, что один из них - его сын) в одно утро выносить было невозможно. Обматерив Цицерона и приказав ему до полудня устранить недостатки в материально-техническом обеспечении консульской Главной Квартиры, он выгнал его на улицу, и устало обернулся к сыну.
- Гней! Сколько можно тебе объяснять? Война - это не игра в салочки! Тут не просто так, тут - стратегия на стратегию поперла! Мне этих языков по сто штук на дню приводят, так что если я с каждым беседовать буду, у меня воевать времени не останется! На что, скажи мне, Родина начальнику разведотдела деньги платит? Ты не задумывался?
Слушай, мой мальчик! Настоящий полководец не тот, кто впереди, на лихом коне скачет, а тот, кто работу подчиненных организовать может и тот, кто легионеров с улыбкой и уверенностью в победе на смерть отправляет! Пойми, а то так и проходишь в военных трибунах! Сам знаешь, как наш род в Риме не любят. Просто так, за красивые глаза, карьеру не сделаешь. Учись, сын мой!.. А теперь оставь меня, а то я еще даже не умывался... Да, и скажи своему приятелю, этому Цицерону, что я его как тузик тряпку порву, если после обеда у меня в палатке под ногами грязь хлюпать будет... Иди!
Рим.
После визита к Марию, Эмирий вновь отправился на Форум, чтобы быть в курсе всех последний сплетней и политических событий. Он всё ещё находился под огромным впечатлением от своего патрона. Из этого уже весьма пожилого человека как будто исходила какая-то сила, которой Эмирий не мог найти точного физического определения, но которая вечно толкала вперёд и вперёд не только самого Мария, но и огромное число поверивших в него людей...
- Очень страстный человек - подумал по греческий Эмирий. А потом перевел на родную латынь: Гай Марий весьма пассионарен...
В воротах дома Мария Луций Эмирий столкнулся с высоким человеком военной выправки, которую не скрывала даже гражданская тога. Представиться знаменитому полководцу по возвращении из действующей армии шел Квинт Серторий...
А Гай Марий, переговорив с Эмирием, написал вызов новому народному трибуну Публию Сульпицию, приглашая его на рандеву. В голове Мария уже созрел гениальный план. И для его осуществления ему требовался наделённый большими формальными полномочиями, но не наделённый авторитетом, народный трибун.
Аускул.
Печальный Цицерон ожидал своего приятеля на выходе из палатки.
- Слушай, Гней, ну чего он на меня так взъелся? Что я ему плохого сделал? Ведь прошу же, как человека - пусть отправит меня в архив! И чего ему стоит? Так ведь нет... Ну не понимаю я, чего он от меня хочет! Не знаю я, как эти полы полагается стелить! Помоги мне, пожалуйста! А когда мы в Рим вернемся, я про тебя речь какую-нибудь произнесу...
Гней-младший был юноша умный, и потому понял, что отец ему говорит хоть и неприятную, но правду. И решил по возможности следовать его советам, не изменяя при этом, конечно, своим жизненным принципам. И поэтому, отведя языка к начальнику разведки, он решил совместить наказы отца (про то, каковым надлежит быть командиру) с помощью своему другу, который действительно уже сейчас считался одним из первых ораторов Рима.
- Смотри и запоминай. Отец тебя ещё и хвалить будет.
Сделав лицо кирпичом, Помпей явился в палатку где проживали подчинённые Цицерона (именно проживали, а не несли службу, так как нести службу он их пока заставить не мог). Используя некоторые речевые обороты, заимствованные им в ставке верховного главнокомандования, а также щедро раздавая подзатыльники, Помпей отдал им приказ рубить дрова, вязать фашины и вообще приводить ставку в божеский вид. Несмотря на обилие сквернословий и богохульств, боги оказались благосклонны к этой работе. И, спустя каких-нибудь три часа, ставку уже не стыдно было предъявить пред светлые очи консула.
Рим.
Утром Цезарь-младший попытался свалять дурочку и придумать себе болезнь позаковыристее. С тех пор, как он зачитал какой-то египетский папирус без начала и конца, который купил на форуме в книжном развале, он имел некоторое понятие об этих вопросах. Вот только мать у него была женщина здравомыслящая и в тяжелую форму грыжи, развившуюся в одну ночь вместе с менингитом и воспалением поджелудочной железы, как-то не верила.
Посему вскоре мальчик оказался на улице. Оставалась еще последняя надежда - на храм. Вдруг его там оставят на весь день. Бывало ведь...
В храме Цезарю-младшему удалось проволынить на часок дольше. Но все хорошее в этом мире когда-нибудь кончается. Он, наконец, оказался перед входом в портик, где занимался со своими учениками Публий. Оттуда несся жуткий ор - ученики хором разучивали что-то, содержание чего совершенно утратилось от силы звука и нестройности произношения. Гай с ужасом подумал, что сейчас его опять заставят орать вот так галиматью, которую он и так давно помнит наизусть и оглянулся вокруг, ища спасения. Но спасения не было, а огромный педагог, тоже получивший по его милости вчера порцию розог, всем своим видом показывал, что ускользнуть его подопечному не удастся.
Аускул.
Покончив со служебными обязанностями, а точнее распихав их по мудрому совету консула по подчиненным, Гней Помпей и Марк Цицерон закатились в солдатский кабак, открытый у декуманских ворот каким-то предприимчивым маркитантом. Заказав амфору цекубского, они присели за столик и продолжили разговор. Говорил Помпей:
- …только матом. Отец говорит, что если по-хорошему не получается, то можно только так... А ещё он говорит, что начальник не должен ничего делать сам, он должен только всё организовать. Так что если не справляешься, назначь кого-нибудь из них своим заместителем. И увеличь ему жалованье за счёт других. И скажи, что если он не будет справляться, ты опустишь его туда, откуда поднял…. И не надо на меня так смотреть. Я знаю, что говорю подлости. Но так меня учит отец, а он как ни как ещё и консул... Кстати, Марк. Ты же все книги прочёл. Там же наверняка все осады описаны. Вот бы отцу какую-нибудь хитрость подсказать. Только заранее говорить не стоит - раскритикует... Вот, говорят, Пифагор ниши корабли из зеркал сжигал… Сжечь город нам может и не получиться, но ослепить их во время штурма, направив солнечные лучи им прямо в глаза, было бы неплохо... Только нужно сначала опытный образец сделать и эксперимент провести.
Цицерон на самом деле и не думал осуждать своего спасителя - до такой степени он был восхищен результативностью его мероприятий. Напротив, он восхищенно заявил:
- Да, Помпей, ты непременно будешь великим полководцем! Тебя так и будут звать - Великий! Страбон тебе не подходит - какой же ты косоглазый?
Но вот насчет Пифагора тебя кто-то обманул. Ничего он не сжигал, все это выдумки невежественных людей. Так что, увы... Были у него какие-то машины, но великого Пифагора убил тупой и злобный легионер (про себя Цицерон подумал - вроде твоего папаши), и все его искусство умерло вместе с ним...
- Жаль - констатировал печальный факт Помпей...
- И вообще, - добавил Цицерон, - это был не Пифагор, а Архимед!
- Да, я в академиях не обучался... - вынужден был констатировать ещё один печальный факт Помпей.
Цицерон не менее печально вздохнул:
- Так ведь и я не обучался! Хочу в Академию! В Афины! Подальше отсюда! Ненавижу войну, ничего ужаснее быть не может...
- Ладно - сказал Гней - иди доложи отцу о выполнении задания. Только позаботься, чтоб на столике приличного вина было бутылки две. Может, он сменит гнев на милость...
Цицерон жалобно застонал:
- А может не надо? Слушай, я его боюсь. Он опять ругаться начнет... (про себя) Дикий человек...
- Надо, Марк, надо. К обеду он всё равно придёт в палатку. И тогда уж точно отругает тебя, что так долго возился...
Рим.
Цезарь вошел в портик и оказался лицом к лицу с парой десятков юных римлян в весьма дорогих и чистых одеяниях, но с лицами ни в коем случае не представлявшими высокое умственное развитие. О, Юпитер! Куда он попал?
Все ученики были красны - еще бы, так орать!
Учитель, тоже красный не то от злости, не то от вина, стоявшего перед ним, повернулся к нему и вопросительно взглянул на него.
- Мой господин камилл в храме Юпитера! - мгновенно почтительно сказал педагог.
- Еще и... - учитель махнул рукой, указывая Цезарю-младшему на свободную скамью.
Тот примостился на ней, чувствуя на себе не весьма любезные взгляды других учеников. Все они были в большинстве своем старше его.
- Ладно, - сказал тем временем учитель. - Мы уже столько раз повторили это, что, пожалуй, даже Марк Бибул наконец выучил.
Ученики засмеялись, а самый здоровый и тупой на вид ученик поднялся и без какой-либо мысли в глазах воззрился на учителя.
- Ну, давай же! - грозно насупился Публий.
- Ну... э-э-э... - начал тот.
- Если... - подсказал учитель.
- Да... если... – продолжил блеяние Бибул.
- ...вызывают [кого-нибудь] на судоговорение...
- …да... вызывает... это...
- …пусть вызванный... что он должен делать, Марк?
- …ну-у… не знаю... - пробормотал после паузы бедняга. - Может лучше сразу дать взятку судьям?
Послышался гомерический хохот, причем Цезарь-младший с удовольствием присоединился к нему. Бибул обернулся и с ненавистью воззрился на нового товарища.
Впрочем, заметил его смех и учитель.
- А ну-ка ты, весельчак! - сказал он. - Расскажи нам законы 1-й таблицы!
Цезарь засмеялся, поднялся с места и скороговоркой выпалил:
«Таблица I.
1. Если вызывают [кого-нибудь] на судоговорение, пусть [вызванный] идет. Если [он] не идет, пусть [тот, кто вызвал] подтвердит [свой вызов] при свидетелях, а потом ведет его насильно.
2. Если [вызванный] измышляет отговорки [для неявки] или пытается скрыться, пусть [тот, кто его вызвал] наложит на него руку.
3. Если препятствием [для явки вызванного на судоговорение] будет его болезнь или старость, пусть [сделавший вызов] даст ему вьючное животное (jumentum). Повозки (arceram), если не захочет, представлять не обязан....»
Пока он говорил, в портике вдруг повисла гулкая тишина. Наконец учитель оборвал его:
- Хватит-хватит! Молодец! - он выглядел изумленным. - Если ты все это так хорошо знаешь, что ты делаешь здесь?
- Учусь, разве не видно! - мрачно ответил Цезарь.
Бибул сжал кулаки...
Рим.
Эмирий в этот вечер произнёс свою первую речь на Форуме. Причём он так ловко составил её основные тезисы, и так ловко облёк их во весьма двусмысленные фразы, что его выступлением о текущем политическом моменте и перспективах развития Республики остались довольны представители всех политических партий...
Лукулл тем временем успел несколько пресытиться плотскими радостями. Его потянуло поговорить «за жисть».Лениво потягивая фалернское и поглаживая левой рукой талию гетеры он сформулировал вопрос, не дававший ему покоя:
- Сулла, ты это ... э ... консулом стал только ради денег или чего-то делать будешь?
- Конечно, буду! - искренне оскорбился Сулла. - Деньги делать и буду. Э-эх... завоюю этого самого Митридата... деньжат срублю... накуплю себе арфисток с кифаристами... житуха буде-ет!!!
- Дык, а если тебя на Митридата не пошлют? А пошлют... э ... на союзничков, растудыть их в Юпитера бога мать? Да хоть и пошлют! Ну, вот нарубишь ты деньжат, купишь арфисток, а дальше что?
- Ну, у союзничков тоже чего-то есть... - мечтательно пробормотал Сулла. - Только вряд ли меня не пошлют. Кого же еще посылать? Старпера этого полудохлого? Мария? Да ну, смешно даже! …Дальше что? О-о! Дальше жизнь начнется! Настоящая!... А что еще делать? Я бы и рад государству послужить. Да посмотри вокруг. Популяров этих ублюдочных расплодилось - не продохнуть. До чего дошли - плебеи войском командуют! Полный абзац! А патриции с ними рядом сидят, задницу греют, и сами стали тупее всадников. Нет уж, лучше с арфистками!
- Ну, с арфистками мы и сейчас можем! - протянул Лукулл - но ты прав, ты прав. Давно пора железной рукой навести порядок. Увы, Республика прогнила!
Республика бессмертна! - с чувством сказал Сулла, и знаком пригласил приглянувшуюся девочку присесть к нему на колена. Это люди забыли что они римляне! Настоящие люди! Те, кому боги доверили от рождения право и обязанность управлять Городом стали беспомощны перед сбродом!
- Вот за что я тебя люблю, Сулла, так это за то, что ты настоящий гражданин. Мы разобьем Митридата, снискаем великую славу, поднакопим деньжат и выкинем на свалку истории всех этих демагогов!
Тут рука Лукулла соскользнула с талии девушки, и его внимание переключилось на другие материи...
Да... Этот день у Суллы был явно удачным.
Аускул.
Цицерон обреченно вздохнул и поплелся к страшному и ужасному Помпею Страбону. Представ пред его светлые очи, он робко пробормотал, что приказание выполнено, и пол в штабе застелен фашинником.
Страбон успел немного отойти после утренней беседы с молодым трибуном Цицероном и был на удивление последнего довольно мягок:
- Слава тебе, Юпитер! Слава Юноне! Слава Минерве! Слава всем по порядку олимпийским богам! Слава богам Азии, Африки, Испании, Галлии и прочим! Слава безымянному богу евреев! Не прошло и полгода!!! И ЧТО ЖЕ ТЕПЕРЬ? МЕДАЛЬ ТЕБЕ ДАТЬ??? Пошел вон, пока не пришиб! Иди лучше, чем мне глаза мозолить со своими воинами-созидателями строевой займись! А то они от безделья левую ногу от правой отличить не могут!.. - и речь Страбона вновь направилась в сторону родственных связей Цицерона...
Рим.
В доме Гая Мария на палатинском холме шестикратный консул, император, триумфатор и прочая, прочая, прочая вел беседу с сыном:
- Итак, консулом на следующий год избран мой бывший весьма ретивый легат. И, как пить дать, он из кожи вон лезть будет, чтобы заполучить себе командование для войны с Митридатом. И вовсе не потому, что ему так уж не нравится Митридат, или его так заботит безопасность наших восточных провинций. Нет. Он просто завидует славе. Моей славе. Давно завидует, и хочет показать, что он де не хуже.
Но на самом деле, я это экспертно заявляю, он хуже. Я, в конце концов, победил нумидийцев, кимвров и тевтонов. Я ввёл новый принцип комплектования римской армии, что вывело её из кризиса. А он? Он, дожив до полусотни лет, ни в чём себя не показал, кроме как в умении много пить и много сношаться.
Короче, этой кампанией должен командовать я. Я уже, мягко говоря, не молод, и могу физически не дожить до следующей большой войны. А война эта будет большая, это я тебе говорю. Хотя Сулла и считает этого Митридата сопляком. Он, как всегда, ошибается.
Кроме того, те финансовые средства, которые я получу от разгрома Митридата, сделают тебя не только наследником славного имени, но и наследником крупнейшего состояния, что в наши смутные времена тоже немаловажно...
Поэтому во время его консульства мы должны сделать так, чтобы он не смог отъехать к войскам. Для чего нам нужна не только своя сенатская партия, но и свой народный трибун. А вот по истечении срока его консульства Римская Империя и нанесёт ответный удар по Митридату. Причём под моим чутким руководством!
Аускул.
Выслушав от своего приятеля отчёт о произошедшем в палатке полководца, Гней-младший посочувствовал:
- На войне как на войне. Если начальник приказал - надо делать. Сейчас изображу - как…
Помпей, с таким недоступным видом, будто он сам пресветлый хуанди далёкого восточного государства Хань, чётким командирским шагом вошёл в палатку, где после трудов праведных (первых, за всю эту войну) вкушали заслуженный обед солдаты Цицерона.
Не слушая никаких возражений, поминутно ссылаясь на волю главнокомандующего и раздавая затрещины, Помпей выстроил их на плацу. Прочтя им вдохновенную речь об обязанностях солдата, Помпейперешел к главному...
Сверкая взором, заложив руки за спину, он расхаживал перед строем:
- И запомните! Если днём я говорю, что сейчас ночь - то сейчас ночь! Всем понятно?
- Yes, sir!
- И если я скажу вам жрать дерьмо - то вы будете жрать дерьмо! Потому что это я так сказал!
- Yes, sir!
Помпей сконцентрировал свою речь на самом дибильном по виду легионере:
- И если я скажу что ты засранец - то ты засранец!
- Yes, sir!
- А теперь… маршировать по плацу отсюда и до обеда! До завтрашнего!
Легионеры, недовольно стоная, отправились выполнять приказание. Впрочем, не все. Парочка отморозков, выражения лиц которых в момент произнесения речи не понравились Помпею, был отправлен на гауптвахту в назидание прочим.
Гней-младший остановил и еще одного легионера с наиболее зверской физиономией и большими кулаками:
- А тебя я назначаю помощником военного трибуна! И удваиваю тебе жалование за счёт твоих новых подчинённых! Ты будешь проводить с ними занятия по строевой подготовке! И смотри, если они завтра не будут шагать как на параде, то разжалую до рядового и через неделю отправлю на гауптвахту на место, простреливаемое из катапульт вражеской крепости! А теперь - шагом марш!!!
Легионеры неровно зашагали. Новый помощник народного трибуна стал надрывать глотку, пытаясь заставить их шагать в ногу.
- У тебя время до завтрешнего обеда - напомнил ему Помпей.
- Вот, примерно так это делается - закончил свои объяснения Цицерону Гней Помпей. Проверь у них завтра строевую подготовку. Если что – пригрози, что позовешь меня. Но пора бы уже и тебе самому научиться…
Цицерон послушно кивнул и поблагодарил приятеля, а тот вернулся к своей давней мысли:
- Послушай, Марк, а почему бы тебе не произнести речь перед осаждёнными? На тему почётной сдачи. Подойди к городским стенам и попытайся их уговорить. Ведь когда на тебя не кричат, ты кого угодно уболтать можешь! А там кричать точно не будут!.. Разве что стрелять - вынужден был добавить Помпей.
Рим.
В своем палатинском доме Гай Марий продолжал военный совет с сыном:
- По результатам этого похода я планирую решить несколько важных задач:
1. Нанести окончательное поражение армии Митридата, которая по сей день считается непобедимой.
2. Присоединить к Риму Понтийское царство и оставить там наместником своего человека.
3. Поправить своё благосостояние за счёт военной добычи и за счёт понтийской казны, весьма надо сказать не бедной.
4. Поднять за счёт новых побед свой политический рейтинг снова до недосягаемой высоты, и стереть, таким образом, в порошок этого Суллу.
5. В очередной раз получить титул императора, получить очередной триумф и на фоне всеобщего ликования в седьмой (!!!) раз быть избранным в консулы.
6. Тех средств, которые я как полководец-победитель внесу в государственную казну, мне как консулу хватит для возвеличения славы нашего рода в глазах римского народа. За счёт повышения уровня жизни этого самого народа.
Как видишь, сын, цели более чем достойные. Так что, кровь из носа, войну против Митридата должен возглавить я! Понтийское царство находится весьма далеко от Рима. Так что для того, чтобы отечество смогло оценить мои заслуги по достоинству, во время войны придётся проводить агрессивную пиар-кампанию. Ответственным за это дело я думаю назначить одного из своих клиентов - Эмирия. Он мне показался вполне достойным такой должности. Основная задача пиар-кампании - это примерно шести-семикратное возвеличение моих заслуг в глазах Сената и Римского народа! Этому будет способствовать также и то, что на следующих выборах я планирую провести в консулы своего человека.
В это время Марию доложили о прибытии Квинта Сертория. Старого товарища по службе Марий встретил стоя...
Рим.
День в школе продолжался ужасно долго. Цезарь-младший осознавал неизбежность своего пребывания здесь, и неизбежность той скуки, которую должен был терпеть, пока дураки хором пытались запомнить хоть немного из того, что он уже давно знал. Впрочем, Публий оказался не самым плохим учителем в его жизни. Он, во всяком случае, не заставлял его орать вместе с другими. А через какое-то время вообще принес ему греческую рукопись и приказал прочесть ее, чтобы потом пересказать. Рукопись содержала давно известную ему трагедию Эсхила, причем прилично им нелюбимую, но во всяком случае, из всех зол это было наименьшее.
Тем временем Бибул, до последней степени разозленный "наглостью" этого умника, сверлил его ненавидящим взглядом и все время сжимал кулаки. Эх, не было рядом с ними педагогов, он бы показал после уроков этому вонючему красавчику, похожему больше на девчонку, чем на мужчину, как умничать!
Цезарь скоро заметил это взгляд, но не смутился (он вообще редко смущался даже в присутствии взрослых), а только аффективрованно небрежным движением поправил свои красивые длинные волосы.