Rzay
Дистрибьютор добра
В английском языке есть роды?Her Majesty Ship (англ.) - Ее Величество Корабль!
прим.: "Корабль" (Ship) в английском языке - существительное женского рода...
В английском языке есть роды?Her Majesty Ship (англ.) - Ее Величество Корабль!
прим.: "Корабль" (Ship) в английском языке - существительное женского рода...
Как и в любом индоевропейском.В английском языке есть роды?![]()
А "девочка", "девушка" (Mädchen) в немецком - среднего."Корабль" (Ship) в английском языке - существительное женского рода...
Есть. "She-goat" - это коза, а "he-goat" - это козёл. В грамматике это отражается только по замещающим слово местоимениям:В английском языке есть роды?
Т.е. сам "goat" - среднего."She-goat" - это коза, а "he-goat" - это козёл.
Но никаким другим образом, насколько я знаю, рода не обозначаются. Так что по умолчанию, без этих префиксов, в английском языке все существительные - среднего рода.Есть. "She-goat" - это коза, а "he-goat" - это козёл
Если род не указан, то да.Т.е. сам "goat" - среднего.
Есть исключения. Солнце традиционно считается мужского рода, Земля - женского. Некоторые неодушевлённые предметы олицетворяются в литературе и им приписывается род.Так что по умолчанию, без этих префиксов, в английском языке все существительные - среднего рода.
Падежи были у англо-саксов, но потом они частично пропали.Формально там и падежей нет
Всё стремится к упрощению.Падежи были у англо-саксов, но потом они частично пропали.
Ну да. И насколько я понимаю, все по крайней мере неодушевлённые существительные там - it. В том числе и этот самый Ship. Разве нет?Первичная атрибуция родов идёт через местоимения: he, she, it.
Там нет чёткой параллели. "It" это просто безличное местоимение и единый род, скорее всего средний. Но необязательно.Ну да. И насколько я понимаю, все по крайней мере неодушевлённые существительные там - it. В том числе и этот самый Ship. Разве нет?
А чтО может указывать на другой род?"It" это просто безличное местоимение и единый род, скорее всего средний. Но необязательно
Явно ничто. Это как с "девушкой" в немецком: необходимо заучить. Предыстория, разумеется, есть, но её никто не помнит.А чтО может указывать на другой род?
Вообще - да. А так - нетНу да. И насколько я понимаю, все по крайней мере неодушевлённые существительные там - it. В том числе и этот самый Ship. Разве нет?
Ну что ж, буду знать.Вообще - да. А так - нет
![]()
ship - Wiktionary, the free dictionary
en.wiktionary.org
Ну да, лодка, ладья... корабь.1) заимствование из пра-индоевропейского. В большинстве индоевропейских языков тоже так
Да, хотя они не выражены грамматически. Они проявляются, когда вы используете замещающие местоимения. Корабли - женского рода, один из классических примеров.В английском языке есть роды?![]()