Император Валериан

Attimo

Претор
В SHA (Car., 2.2) vero patre ac parente rei publicae назван Ромул.
У Цицерона в речи за Рабирия (27): про Гая Мария, quem vere patrem patriae, parentem, inquam, vestrae libertatis atque huiusce rei publicae possumus dicere. Это место, впрочем, ставится под сомнение: W.G.Pluygers, Lectiones Tullianae, Mnemosyne, Vol. 9 (1860), p. 331.
У него же в De div. 1, 3 huius urbis parens назван Ромул.

Есть надпись насчёт Августа из Галатии (Dessau 101): Imp(eratori) Caesari / Aug(usti) / parenti patriae
Спасибо, ув. Аларих.

Получается, в биографии Кара (SHA) тоже есть "parens rei publicae"... Остальное, приведенное Вами, близко, но все-таки это не точное соответствие.

Интересно, что на запрос в гугле "parens rei publicae" (или "parenti..."/"parente...") нашлось только два точных соответствия, одно из которых - эта тема на Хисторике. И это странно: я думал, словосочетание "родитель государства" в отношении императора встречалось в источниках намного чаще.
 

Alaricus

Северный варвар
Команда форума
Так и в русском языке в подобном значении основателя (защитника, спасителя и т.п.) куда чаще применяется слово "отец", нежели "родитель": например, "отец космонавтики", "слуга царю - отец солдатам".
Возможно, дело в том, что pater - понятие статусное, ср. pater familias, а parens - отглагольное существительное (субстантивированное активное причастие) имеет явный функциональный оттенок.
Честно сказать, я вообще не вижу, в чём здесь проблема.
 

Adgerbeid

Пропретор
И это странно: я думал, словосочетание "родитель государства" в отношении императора встречалось в источниках намного чаще.
Так вот я и говорю, что Валериан в IV в. имел исключительный статус, соизмеримый разве что с Ромулом, [Марием] и Августом.
Видимо, формулировка "Parens rei publicae" IV века соотносится с титулом "Pater Patriae" времени республики (когда его носили лишь Ромул, М. Фурий Камилл и М. Туллий Цицерон; да Август).
 

Alaricus

Северный варвар
Команда форума
Мне кажется, parens rei publicae в надписи - скорее эксцесс исполнителя, чем официальный титул. Parens и pater - не вполне синонимы. Собственно parens встречается в надписях достаточно часто, но означает естественного отца (или другого восходящего). Как пишет Гай (D. 50, 16, 51), appellatione "parentis" non tantum pater, sed etiam avus et proavus et deinceps omnes superiores continentur: sed et mater et avia et proavia (наименованием родителя охватываются не только отец, но и дед, и прадед, и все последующие восходящие, и мать, и бабка, и прабабка). С другой стороны, как считает Ульпиан (D. 50, 16, 195, 2), pater autem familias appellatur, qui in domo dominium habet, recteque hoc nomine appellatur, quamvis filium non habeat: non enim solam personam eius, sed et ius demonstramus: denique et pupillum patrem familias appellamus (отцом же семейства называется тот, кто в доме господство имеет, и правильно этим именем называется, даже если не имеет сына; ведь мы обозначаем не только его личность, но и право; и даже ребёнка называем отцом семейства). Иными словами, parens означает естественную связь, а pater - не только естественную, но и правовую, связанную с отношениями господства. Pater patriae, видимо, калька c pater familias, понятный для римлянина термин, а вот parens rei publicae, мне кажется, звучит скорее как художественная гипербола.
 

Adgerbeid

Пропретор
Мне кажется, parens rei publicae в надписи - скорее эксцесс исполнителя, чем официальный титул.
Ни в коем случае не титул, но эпитет этот статус подчёркивающий (неофициально).
Но тогда непонятно, за что Валериану такая честь. На нового Ромула он явно "не тянет"...
Зато роль нового Ромула и Августа принял на себя Константин. Поэтому его первая задача была - выстроить чёткую линию правителей от основателя Империи до своей персоны (Диоклетиан этого делать не стал). Под это он впервые провёл ревизию императорского пантеона. (Что из этого получилось, можно прочесть в SHA (Aur. XLII, 3-6; Car. III).) Также, он хотел основать новую династию, попутно похоронив память о тетрархии, для чего ему был необходим божественный предок с последней не связанный.
Для решения указанной задачи Константину требовалось перекинуть мост через 100 лет "безвременья" (с точки зрения нарождающей идеологии).
Поскольку он являлся иллирийцем, выбирать приходилось из них. Собственно выбирать не приходилось. Единственный, кто не закончил жизнь при "странных" и "нелепых" обстоятельствах (да ещё и осиянный лучами славы) был Клавдий II (подозреваю, он не был убит лишь потому, что очень быстро умер - о его деловых и личных качествах фактически ничего не известо). Плюс, он был первым иллирийцем на престоле из несенатской среды.
Но требовался ещё дельный авторитет от сенатской аристократии, кто бы связал "цепочку доброты" воедино и "обосновал" солдатские притязания Клавдия на престол. Вариант также был один - Валериан.
Дальше - дело техники: Валериан через Деция и Гордианов увязывается с Александром Севером с одной стороны, и "легитимизирует" через вымышленную "переписку" обожествлённых иллирийцев; в вилку из двух новоявленных "столпов" попал Галлиен - император неплохой, но отныне неудобный Константину со всех сторон - и он морально уничтожается...

Титулатура Валериана в вышеприведённой надписи - IV века, что указывает на обожествление в IV веке. Иначе было бы просто: "Divo Valeriano". Речь в CIL IX, 1566 о свежеобожествлённом персонаже.

А историки, поди подумали: "Зачем кому-то понадобился полвека спустя император-неудачник, чьего сына в то же самое время выставили полным ничтожеством?" И решили, что должно быть "Divo Valentiniano".
Не в первый раз вижу вольное обращение с фактическим материалом со стороны учёных мужей.

Попробовал обосновать.
 

Alaricus

Северный варвар
Команда форума
Но требовался ещё дельный авторитет от сенатской аристократии, кто бы связал "цепочку доброты" воедино и "обосновал" солдатские притязания Клавдия на престол. Вариант также был один - Валериан.
А то, каким образом закончилась его карьера, этот авторитет не подрывало?
 

Adgerbeid

Пропретор
А то, каким образом закончилась его карьера, этот авторитет не подрывало?
SHA, конечно, причитает о скорбной участи владыки, но всё равно возвеличивает его.
И, вот тут одна из многих причин уничижения Галлиена - слава Валериана оттенена унижением сына. Известный литературный приём. Причём, взятый тут же, из антитезы "Марк Аврелий - Коммод".

А, самое главное: если не Валериан то, кто?
На кого ещё из прежних властителей мог опереться Константин, чей образ был так же способен "примирить" сенатскую аристократию с иллирийским всадничеством? Это была одна из фундаментальных его задач, поскольку его целью было основание Новой Империи. Константин сразу понял необходимость выработки государственной идеи, которую он и постулировал в 330 году. Хозяин Нового Рима стал Новым Августом Новой Империи.
Кстати, божественного Юлия лишил обожествления именно он (см. SHA, Car. III), тем самым, наконец, отрезав, Республику от Империи. Весьма символичный ход: Август положил образ приёмного отца в основание своей власти, Новый Август (Константин) его оттуда убрал.

Диоклетиан провёл, главным образом, военно-административную реформу, так внятно и не сформулировав, что же такое эта самая тетрархия есть. Фактически, синонимом слова "тетрархия" было "Диоклетиан", что и стало причиной её скорой смерти (а не действия Константина, разумеется).
 

Alaricus

Северный варвар
Команда форума
Нераций Скопий, от имени которого поставлена эта надпись (несохранившаяся, кстати), был консуляром Кампании около 358г. Что-то как-то поздновато для воплощения константиновской идеи о возвеличивании Валериана, нет?
В любом случае, зная об участи Валериана, писать про него Felix Victor - это скорее издевательство, а не возвеличивание.
 

Attimo

Претор
Мне кажется, parens rei publicae в надписи - скорее эксцесс исполнителя, чем официальный титул. Parens и pater - не вполне синонимы. Собственно parens встречается в надписях достаточно часто, но означает естественного отца (или другого восходящего).
...
Иными словами, parens означает естественную связь, а pater - не только естественную, но и правовую, связанную с отношениями господства. Pater patriae, видимо, калька c pater familias, понятный для римлянина термин, а вот parens rei publicae, мне кажется, звучит скорее как художественная гипербола.
Да, я тоже думаю, что parens rei publicae из надписи не имеет ничего общего с императорской титулатурой. Скорее, это самодеятельность консуляра Нерация Скопия.

Уважаемый Аларих, а как бы Вы прокомментировали устоявшееся обращение императора к адресату новеллы - "parens carissime atque amantissime"? Встречается оно в Кодексе Феодосия и в новеллах Валентиниана III, Маркиана и Майориана. Например, в одной из новелл император обращается к префекту Рима Авксенцию как к своему "родителю самому дорогому и возлюбленному" (Auxenti parens carissime atque amantissime; Nov. Val. VIII,2 (441 Ian. 27). Почему, по-Вашему, здесь используется parens, а не pater? (Хотя здесь это оффтоп, конечно...)
 

Attimo

Претор
А историки, поди подумали: "Зачем кому-то понадобился полвека спустя император-неудачник, чьего сына в то же самое время выставили полным ничтожеством?" И решили, что должно быть "Divo Valentiniano".
Вы проницательный человек :) Именно так я и подумал (и сейчас продолжаю так думать).

Личность Валериана была слишком скомпрометирована его последней страшной катастрофой. Он и в самом деле вошел в историю как неудачник, и, по-моему, было бы очень странно, если бы спустя столетие его имя воскресили (вместо того, чтобы забыть как позорную страницу истории) и пытались бы сделать из него некий культ.

Обратите внимание, что о нем пишет историк IV века (который вроде бы должен был его хвалить): Валериан был "неумен и бездеятелен; как по своему интеллекту, так и по поведению он был совершенно неподходящим для исполнения каких-либо общественных должностей". Т.е, говоря проще, он был глуп и ленив. А Евтропий писал, что царствование Валериана с Галлиеном было "для государства римского несчастливым, губительным и бесполезным". Как бы Вы объяснили столь уничижительные отзывы о Валериане от историков IV века?

И если бы Константину вдруг позарез потребовался "сенатский" император (хотя я не вижу в этом для него острой необходимости), он мог бы выбрать старших Гордианов - тоже близкие к сенату, но у них незапятнанная репутация; своим выступлением они преследовали благородную цель (свержение тирана); они не устраивали гонений на христиан (в отличие от Валериана) и не попадали в плен к врагу. Тем более, уже имелась версия, что "предок" Константина Клавдий Готский был потомком первых Гордианов.

Что касается Вашей реконструкции... Как я понял, она основана на двух источниках - SHA и надпись консуляра Нерация Скопия.

Но в надписи - Вы уж извините - действительно могло быть "Divo Valentiniano".
А SHA - плод творчества одного, не самого надежного, автора, у которого, может быть, были свои личные причины отзываться о Валериане положительно.
В общем, Ваша гипотеза о "культе" Валериана, якобы имевшем место в IV веке, меня не убедила.
 

Alaricus

Северный варвар
Команда форума
Уважаемый Аларих, а как бы Вы прокомментировали устоявшееся обращение императора к адресату новеллы - "parens carissime atque amantissime"? Встречается оно в Кодексе Феодосия и в новеллах Валентиниана III, Маркиана и Майориана. Например, в одной из новелл император обращается к префекту Рима Авксенцию как к своему "родителю самому дорогому и возлюбленному" (Auxenti parens carissime atque amantissime; Nov. Val. VIII,2 (441 Ian. 27). Почему, по-Вашему, здесь используется parens, а не pater? (Хотя здесь это оффтоп, конечно...)

Соблазнительно было бы предположить, что в данном случае parens – причастие не от pario (рожать), а от pareo (подчиняться), и означает не «родитель», а «подданный» - и это соответствовало бы действительности. Но соблазн – не доказательство. :)
Этот оборот parens carissime atque amantissime настолько часто появляется в официальных обращениях императоров, что нет сомнений в его канцелярском характере. Это официальное обращение к чиновникам высшего ранга – praefectus praetorio, praefectus urbis и magister militum, обращение к чиновникам рангом пониже (magister officiorum, comites rerum privatarum и sacrarum largitionum) – frater.
См.: Th. Mommsen, Fragmente zweier lateinischer Kaiserrescripte auf Papyrus // Jahrbuch des gemeinen deutschen Rechts. Bd. VI, 1863, S. 407:
http://dlib-zs.mpier.mpg.de/mj/kleioc/0010...%2b1863_0402%22
Почему parens, а не pater? Может, именно потому, что pater имел, помимо «родительской», также и «властную» функцию? С parens, к тому же, возможна игра слов: родитель / подданный. :)

Кстати говоря, имело место и обращение «pater carissime atque amantissime» - в письме императоров Гонория и Феодосия к Аврелию, епископу Карфагенскому, от 09.06.419г.:
https://play.google.com/books/reader?id=FmE...ru&pg=GBS.PA342
Возможно, здесь при избрании pater, а не parens имел значение духовный авторитет епископа (активного борца с пелагианством, будущего святого), духовного отца.
 

Adgerbeid

Пропретор
Нераций Скопий, от имени которого поставлена эта надпись (несохранившаяся, кстати), был консуляром Кампании около 358г. Что-то как-то поздновато для воплощения константиновской идеи о возвеличивании Валериана, нет?
Валериан был богом в период с 330(?)-го по 354 г. Его дамнацию осуществил Констанций II при следующей ревизии госкульта - уже с позиций христианской церкви.
Обратите внимание, что о нем пишет историк IV века (который вроде бы должен был его хвалить): Валериан был "неумен и бездеятелен; как по своему интеллекту, так и по поведению он был совершенно неподходящим для исполнения каких-либо общественных должностей". Т.е, говоря проще, он был глуп и ленив. А Евтропий писал, что царствование Валериана с Галлиеном было "для государства римского несчастливым, губительным и бесполезным". Как бы Вы объяснили столь уничижительные отзывы о Валериане от историков IV века?
Это всё написано уже после 354 г. Обратите внимание, как меняется представление историков в течение IV-V вв. о старших Гордианах: от "достойных мужей, преисполненных доблести и всяческих добродетелей", "потомков Траяна и Гракха", "борцов с тиранией Максимина", посмертно обожествлённых, до банальных "тиранов" с неизвестной судьбой (Орозий вообще их не упоминает).
А вывод тут один: плебею Константину в 330 г. нужна была поддержка (сенатской) знати.
Констанций II, воссоединитель империи, в 354 г. в этих костылях уже не нуждался.
В любом случае, зная об участи Валериана, писать про него Felix Victor - это скорее издевательство, а не возвеличивание.
"Felix Victor" - часть официальной титулатуры Константина; хороша издёвка - приобщить неудачника к собственному величию.
И если бы Константину вдруг позарез потребовался "сенатский" император (хотя я не вижу в этом для него острой необходимости), он мог бы выбрать старших Гордианов - тоже близкие к сенату, но у них незапятнанная репутация; своим выступлением они преследовали благородную цель (свержение тирана); они не устраивали гонений на христиан (в отличие от Валериана) и не попадали в плен к врагу.
У Гордианов были существенные недостатки - эфемерность ничтожнейшего по длительности правления, поражение и гибель; всё это не вязалось с концепцией Victor et Semper Augustus, утверждаемой Константином. Едва ли их можно было предпочесть Валериану. Потом, как могли Гордианы "рекомендовать" Клавдия II будущим потомкам?
Тем более, уже имелась  версия, что "предок" Константина Клавдий Готский был потомком первых Гордианов.
Кстати, вопрос: версия официальная? Или современная?
Что касается Вашей реконструкции... Как я понял, она основана на двух источниках - SHA и надпись консуляра Нерация Скопия.
Ещё на отсутствии посвятительных надписей и монет времени Галлиена.
Других сведений пока нет.
А SHA - плод творчества одного, не самого надежного, автора, у которого, может быть, были свои личные причины отзываться о Валериане положительно.
Не одного, но целой коллегии литературных негров, выполнявших заказ императора Константина - у них было меньше 10 лет, чтобы закончить труд ко сроку.


Одна из бед современной истории в том, что люди полагают мотивы персонажей прошлого такими же, как мотивы современных людей.
Императорский культ такая же динамическая система как сама реальность.


Но в надписи - Вы уж извините - действительно могло быть "Divo Valentiniano".
Почему не "Volusiano"? По буквам оно лучше ложится. :)
 

Attimo

Претор
Кстати говоря, имело место и обращение «pater carissime atque amantissime» - в письме императоров Гонория и Феодосия к Аврелию, епископу Карфагенскому, от 09.06.419г.:
https://play.google.com/books/reader?id=FmE...ru&pg=GBS.PA342
Возможно, здесь при избрании pater, а не parens имел значение духовный авторитет епископа (активного борца с пелагианством, будущего святого), духовного отца.
Духовный авторитет епископа тут, конечно, сыграл решающую роль, и в этом, мне кажется, уже слышится некий отзвук наступающего средневековья.

Попробую изложить свое мнение на вопрос. Поскольку parens, в отличие от pater, не несет в себе какой-либо" властной" основы, то и оборот parens carissime atque amantissime - это, по-видимому, всего лишь комплиментарное обращение, указывающее на исключительную близость его адресата к императору. Было бы интересно проследить историю его появления. Впервые в несколько усеченном виде (Felix parens carissime) обращение это появляется в законе Константина I от 21 окт. 336 г. на имя префекта Феликса (возможно, и раньше, но более ранних свидетельств я не смог найти). Возможно, здесь сыграла роль смена эпох - в словах carissime atque amantissime мне слышится что-то христианское.

Кстати, А.В. Коптев, русский переводчик Кодекса Феодосия и новелл последующих императоров, почему-то считает допустимым переводить parens в обсуждаемом обороте как "отец" (что, наверное, неправильно). Причем у него получается разнобой: в одном месте перевода parens (carissime atque amantissime) - это отец, а в другом -родитель, хотя в оригинальном тексте всегда используется parens, но не pater.

http://www.ancientrome.ru/ius/source/theodosius/codex-f.htm
 

Attimo

Претор
Кстати, вопрос: версия официальная? Или современная?
"Клавдий правил в течение двух лет. Многие думают, что он был рожден Гордианом, когда того в юности одна взрослая женщина обучала обращению с женой." (Aur. Vict. XXXIV)

http://www.ancientrome.ru/antlitr/aur-vict/epitoma-f.htm

Ещё на отсутствии посвятительных надписей и монет времени Галлиена.
Кстати, о монетах... Если Константин обожествил Валериана и оказывал ему всяческие посмертные почести, то что помешало ему отчеканить посмертные монеты Валериана, как он это сделал в отношении Клавдия Готского?
 

Alaricus

Северный варвар
Команда форума
Попробую изложить свое мнение на вопрос. Поскольку parens, в отличие от pater, не несет в себе какой-либо" властной" основы, то и оборот parens carissime atque amantissime - это, по-видимому, всего лишь комплиментарное обращение, указывающее на исключительную близость его адресата к императору.
Согласен с Вами. Но - обращение формализованное, "штамп".

Было бы интересно проследить историю его появления. Впервые в несколько усеченном виде (Felix parens carissime) обращение это появляется в законе Константина I от 21 окт. 336 г. на имя префекта Феликса (возможно, и раньше, но более ранних свидетельств я не смог найти).
Ну, если без пышных определений, то ещё раньше. В этой связи показательно выглядит изменение отношения Александра Севера к Ульпиану в связи с должностным положением последнего. Когда тот был префектом анноны, император называет его «другом»:
CI, 8.37.4: Imperator Alexander Severus. Secundum responsum Domitii Ulpiani praefecti annonae iuris consulti amici mei ea, quae stipulata est, cum moreretur, partem dimidiam dotis cui velit relinquere, reddi sibi, cum moreretur, eam partem dotis stipulata videtur. * ALEX. A. SABINAE. *<A 222 PP. II K. APRIL. ALEXANDRO A. CONS.>
И в том же 222 году, но несколько месяцев спустя, когда Ульпиан уже был префектом претория, Александр называет его «родителем»:
CI, 4.65.4: Imperator Alexander Severus . Et divi Pii et Antonini litteris certa forma est, ut domini horreorum effractorum eiusmodi querellas deferentibus custodes exhibere necesse habeant nec ultra periculo subiecti sint. 1 . Quod vos quoque adito praeside provinciae impetrabitis. Qui si maiorem animadversionem exigere rem deprehenderit, ad Domitium Ulpianum praefectum praetorio et parentem meum reos remittere curabit 2 . Sed qui domini horreorum nominatim etiam custodiam repromiserunt, fidem exhibere debent. * ALEX. A. ARRIO SABINO. *<A 222 PP. K. DEC. ALEXANDRO A. CONS.>

Возможно, здесь сыграла роль смена эпох - в словах carissime atque amantissime мне слышится что-то христианское.
Вы знаете, уважаемый Аттимо, мне кажется, что могло быть и наоборот: позднеримская светская риторика повлияла на христианскую литературу.

Кстати, А.В. Коптев, русский переводчик Кодекса Феодосия и новелл последующих императоров, почему-то считает допустимым переводить parens в обсуждаемом обороте как "отец" (что, наверное, неправильно). Причем у него получается разнобой: в одном месте перевода parens (carissime atque amantissime) - это отец, а в другом -родитель, хотя в оригинальном тексте всегда используется parens, но не pater.
Если считать, что между parens и pater в юридических текстах есть разница – то, видимо, да, не совсем корректно, особенно если не выдержано однообразие перевода термина.
 

Бенни

Консул
В современных романских языках слово parent(e) может означать любого родственника. Не было ли такого значения уже в позднеимперской латыни?
 

Alaricus

Северный варвар
Команда форума
В современных романских языках слово parent(e) может означать любого родственника. Не было ли такого значения уже в позднеимперской латыни?
Уважаемый Бенни, определение parens, данное Гаем, было даже включено в Дигесты (D. 50, 16, 51): appellatione "parentis" non tantum pater, sed etiam avus et proavus et deinceps omnes superiores continentur: sed et mater et avia et proavia (наименованием родителя охватываются не только отец, но и дед, и прадед, и все последующие восходящие, и мать, и бабка, и прабабка). Здесь, как видно, перечислены прямые восходящие родственники.
Но parens могло употребляться и в значении просто родственника, например, Евтропий (1, 8) пишет: Propter quam causam Brutus, parens et ipse Tarquinii... (по этой причине Брут, и сам родственник Тарквиния...); Брут был сыном сестры Тарквиния Гордого.
Или вот в SHA:
- Alex., 67: his accessit, quod amicos et parentes Alexander si malos repperit, aut punivit aut, si vetus vel amicitia vel necessitudo non sivit puniri, dimisit a se dicens: "his carior est mihi tota res p." (Кроме того, если Александр находил, что его друзья или родственники — дурные люди, он либо наказывал их, либо, если старинная дружба или родственная связь не позволяли наказывать их, он удалял их от себя, говоря: "Мне дороже все государство, чем они");
- Marc. Phil., 5.7: Adoptatus in aulicam domum omnibus parentibus suis tantam reverentiam, quantam privatus exhibuit (Перейдя после усыновления во дворец, он продолжал проявлять по отношению к родным такое же уважение, какое он оказывал им в бытность частным человеком), и в тоже время ibid., 29.8: Parentibus consecrationem decrevit. amicos parentum etiam mortuos statuis ornavit (Он постановил причислить к богам своих родителей. Друзей своих родителей, даже тех, кто уже умер, он почтил статуями).
 

Alaricus

Северный варвар
Команда форума
В этой связи показательно выглядит изменение отношения Александра Севера к Ульпиану в связи с должностным положением последнего. Когда тот был префектом анноны, император называет его «другом»:
...
И в том же 222 году, но несколько месяцев спустя, когда Ульпиан уже был префектом претория, Александр называет его «родителем»:
...
Любопытно, что в конституции Констанция и Константа от 22.05.354г. префект претория Руфин назван одновременно и "родителем", и "другом":
CTh, 11.1.6: Impp. constantius et constans aa. ordini caesenatium. vinum, quod ad cellarii usus ministrari solet, cuncti italiae possessores iuxta statutum constantii fratris mei comparent. quod ut fieri facilius possit, ab omnibus italis nostris conferatur pecuniae quantitas ea, quam rufini viri clarissimi et illustris praefecti praetorio parentis amicique nostri moderatio dandam esse censuerat. dat. xi kal. iun. mediolano constantio vii et constante iii aa. conss.

Шарль Дюканж в своём Глоссарии средневековой латыни (t.VI, p.170) ссылается на это место (правда, называя автором конституции Константина Великого) и добавляет: quomodo Reges nostri proceres majoris dignitatis, nostre tres cher et amé cousin (как и наши короли [называют] знать высшего достоинства: наш дражайший и возлюбленный кузен [tres cher et amé - дословный перевод carissime atque amantissime]), и далее: nisi hoc loco parens idem valeat quod pater (кроме этого случая parens означает то же, что и pater). То есть, насколько я понимаю, Дюканж считает, что parens = pater за исключением случаев обращения монарха к подданным высшего ранга, когда оно означает просто родственник (кузен).
 

Adgerbeid

Пропретор
[UL=][U[/URL]L=]QU[/URL]TE=Attimo, Mar 1 2016, 20:46]"Клавдий правил в течение двух лет. Многие думают, что он был рожден Гордианом, когда того в юности одна взрослая женщина обучала обращению с женой." (Aur. Vict. XXXIV)

[UL=][U[/URL]L=http://www.ancientrome.ru/antlitr/aur-vict/epitoma-f.htm]http://www.ancientrome.ru/antlitr/aur-vict/epitoma-f.htm[/URL]

[/QUOTE]
Спасибо, уже забыл об этом. Во фрагменте говорится о Гордиане II.
Видимо, какие-то "отголоски" прошлого - во время написания эпитомы оба Гордиана богами не были и вообще не представляли никакой ценности для правящих императоров ( [UL=][U[/URL]L=http://www.ancientrome.ru/antlitr/aur-vict/epitoma.htm#26]см. Ibid. XXVI[/URL]).
[UL=][U[/URL]L=]QU[/URL]TE=Attimo, Mar 1 2016, 20:46]Кстати, о монетах... Если Константин обожествил Валериана и оказывал ему всяческие посмертные почести, то что помешало ему отчеканить посмертные монеты Валериана, как он это сделал в отношении Клавдия Готского?

[/QUOTE]
Монеты - отдельный разговор.
Не было эмиссии в честь божественных Гордиана III и Галлиена, чья консекрация бесспорна.
О божественном Александре (по монетам) мы узнаём лишь из эмиссии Деция, хотя его обожествление состоялось десятью годами ранее.
Монеты в честь божественного Констанция чеканились только Константином и Максенцием, хотя как минимум Лициний (если не Галерий) признавал его богом (см. [UL=][U[/URL]L=http://historica.ru/index.php?showtopic=12753&view=findpost&p=761732]AE 1998, 1180 и 1181[/URL]).
Наконец, не было эмиссии в память божественного Диоклетиана, хотя он признавался и Лицинием, и Константином. (см. [UL=][U[/URL]L=http://historica.ru/index.php?showtopic=12753&view=findpost&p=761732]AE 1998, 1180 и 1181[/URL], [UL=][U[/URL]L=http://ancientrome.ru/ius/library/vatican/FragVat.htm#270]FV 270[/URL])

Константин отчеканил серию в память троих "лучших императоров", являвшихся сооснователями его династии (фиктивными либо подлинными родственниками). Валериан им не был.
Не мог быть он и лучшим.

"Что же касается Валериана, то, хотя сам он и был превосходным, но его несчастливая судьба отгородила его от всех прочих." (SHA, Aur. XLII, 4)
"Оно (государство) не могло наслаждаться правлением Валериана..." (Ibid., Car. III, 5)

Но та же SHA называет его божественным (Ibid., Tyr.Trig., XII, 15; Aur. VIII, 1; Aur. XLII, 4) и явно выделяет на фоне остальных деятелей 235 - 268 гг.

P.S. Кстати, интересно, зачем Максимиану добавили эпитет "Senior Fortissimus Imperator", если Галерий был уже дамнирован (см. [UL=][U[/URL]L=http://historica.ru/index.php?showtopic=12753&view=findpost&p=761732]AE 1998, 1180 и 1181[/URL], [UL=][U[/URL]L=http://ancientrome.ru/ius/library/vatican/FragVat.htm#270]FV 270[/URL])? (Тетрархию на тот момент - ок.330 г. - Константин уже полностью похоронил.)
 
Верх