Выборы в Палестине

Статус
Закрыто для дальнейших ответов.

magidd

Проконсул

А вот заметка насчет евреев Ирака, опровергающая сионистскую ложь о жизни евреев Востока

ПРОЧТИТЕ ВНИМАТЕЛЬНО, ЭТО ИНТЕРЕСНЕЙШИЙ МАТЕРИАЛ!

Шохат Эльза Хабиба:

Размышления Арабской Еврейки

При обсуждении проблем колониализма и расизма в США выходцы из Северной Африки и Ближнего Востока часто не берутся в расчет. Эта статья написана для того, чтобы начать мультикультурологическую дискуссию за пределами упрощенного американского определения народов Ближнего Востока как "белых".

Другая цель этой статьи - внести разнообразие в американское представление о "еврействе". Моя личная история ставит под вопрос европоцентристское противопоставление арабов и евреев, особенно непризнание существования арабских евреев (сефардов) как на Ближнем Востоке, так и в США.

Я - арабская еврейка. Или, точнее, иракская израильтянка, живущая, пишущая и преподающая в США. Большинство членов моей семьи родились и выросли в Багдаде, а теперь живут в Ираке, Израиле , США, Англии и Голландии. Когда моя бабушка впервые попала в Израиль в 50-е годы, она была убеждена, что люди, которые говорили на чужом языке, были непохожи на нее внешне и ели непривычную ей пищу - европейские евреи - были европейскими христианами. Для ее поколения "еврейство" было неотделимо от "ближневосточности". Моей бабушке, которая до сих пор живет в Израиле и до сих пор говорит в основном по-арабски, пришлось научиться говорить о "нас" - евреях и о "них" - арабах. Для жителей Ближнего Востока решающее различие было между "мусульманами", "иудеями" и "христианами", а не между арабами и евреями.Само собой разумелось, что "арабский" относится к общей культуре и языку, несмотря на религиозные различия.

Американцы часто удивляются, когда обнаруживают экзистенциально отвратительную или очаровательно экзотическую возможность подобной синкретической идентичности. Я вспоминаю моего высокопоставленного коллегу, который, несмотря на мои подробные лекции по истории арабских евреев, с трудом понимал, что я не трагическое исключение, к примеру, дочь араба (палестинца) и израильтянки (европейской еврейки). Живя в США, еще труднее объяснить, что мы евреи, однако, ближневосточные евреи, что мы арабские евреи, как есть арабские мусульмане и арабские христиане.

Если ты европейский или американский еврей - это не воспринимается как противоречие, но быть арабским евреем - значит выглядить логическим парадоксом, даже чем-то невозможным в принципе.

Именно израильская политика культурных барьеров заставила некоторых из нас искать убежища в метрополисах синкретической идентичности. Однако, в американской действительности мы вновь сталкиваемся с гегемонией, которая позволяет нам иметь еврейскую память только одного типа - европейских евреев. Для тех из нас, кто не скрывают свою ближневосточность под стандартным еврейским "мы", становится все труднее и труднее существовать в атмосфере американской враждебности даже к простому упоминанию о Востоке.

Как арабская еврейка, я часто вынуждена объяснять "тайны" этого противоречивого существования. Например, что мы говорим на арабском, а не на идиш, что тысячу лет наш творческий дух, религиозный и светский, выражался в основном по-арабски (Маймониды были одни из немногих мыслителей, которые проникли в западное сознание), и что даже самые религиозные наши общины на Ближнем Востоке и в Северной Африке никогда не молились на иврите с идишским акцентом, не практиковали обряды и не носили темную польскую одежду многовековой давности. Ближневосточные женщины никогда не носили парики (европейские замужние еврейки вплоть до 20 века брили голову и носили парики -пер.), их головные покрывала были вариацией местных головных уборов (и , вследствие британских и французских империалистических завоеваний, многие носили европейскую одежду). Если вы зайдете в нашу синагогу, даже в Нью-Йорке, Монреале, Париже или Лондоне, вы удивитесь , услышав нашу музыку , которую непосвященный может принять за звучащую в мечети.

Теперь, когда три главных географических части моей разорванной и перемещенной истории - Ирак, Израиль и США - находятся в состоянии войны (очевидно, статья написана в 1991 году - пер.), особенно важно заявить, что мы существуем. Некоторые из нас отказываются ограничить себя "чистым" национальным определением. Моя тревога и боль во время обстрелов Израиля, где живут мои родные, ракетами "Скад" не умаляет мой страх и муки за жертв бомбардировок Ирака, где у меня также есть родственники.

Война, тем не менее, способствует противопоставлению - или-или, оставляя мало места для сложности. Война в Перидском Заливе, например, усилила давление, уже знакомое арабским евреям во время арабо-израильского конфликта: выбрать между еврейским и арабским. Для наших семей, которые жили в Месопотамии по крайней мере со времен Вавилонского пленения , кто был арабизирован в течении тысячелетия, и был внезапно вытеснен в Израиль 45 лет назад, быть внезапно принужденным признать себя евреем на основе критериев европейских евреев, основанных на жизни в России, Польше и Германии, было просто самоопустошением . Быть европейским или американским евреем не воспринималось как противоречие, но быть арабским евреем - значило выглядить логическим парадоксом, даже чем-то невозможным в принципе. Эта двойственность привела многих восточных евреев (называемых в Израиле "мизрахи" (на иврите - "восточный" -пер.)) к глубокому , нутряному раздвоению сознания, поскольку первый раз в нашей истории "еврейство" и "арабство" предстали как антонимы.

Интеллектуалы Запада прославляют иудео-христианскую традицию, однако редко признают иудео-мусульманскую культуру Ближнего Востока, Северной Африки , до-христианской Испании (до 1492 года) и европейских частей Оттоманской империи. Существование евреев в мусульманском мире часто изображется как бесконечный кошмар подавления и унижения.

Хотя я ни в коей мере не хочу идеализировать это существование - случались и напряженность, и дискриминация, и даже насилие - в целом, мы жили вполне благополучно среди мусульман.

Нашу историю попросту невозможно обсуждать в терминах европейских евреев. Мы, иракские евреи, хотя и сохраняли наши особенности как община, были в целом вполне интегрированы и составляли часть местного населения, участвуя в его социальной и культурной жизни как неотделимый элемент. Мы были глубоко арабизированы, используя арабский язык даже в религиозных песнопениях и обрядах. Либеральные и светские тенденции 20-го века еще более упрочили культурное сотрудничество иракских евреев и арабов, что привело евреев к активному участию в общественной и культурной жизни. Выдающиеся еврейские писатели, поэты и ученые играли жизненно важную роль в арабской культуре, евреи проявили себя в арабском театре, в музыке, как певцы, композиторы и музыканты (играющие на традиционных инструментах).

В Египте, Марокко, Сирии, Ливане, Ираке и Тунисе евреи стали членами законодательной власти, местного самоуправления, судебных учреждений и занимали важные посты в экономике. (Министром финансов в Ираке в 40-е годы был Исхак Сассон, и в Египте - Джамас Сануа - более высокие посты, как это не смешно, чем доступные членам нашей общины в еврейском государстве до 90-х голов).

Тот же самый процесс, который лишил палестинцев их собственности, земли и национально-политических прав, был связан с лишением евреев Ближнего Востока их собственности, земли и укоренненности в мусульманских странах. Как беженцев или массовых иммигрантов ( в зависимости от различных политических точек зрения), нас заставили бросить все и отказаться от иракских паспортов. Тот же процесс также повлиял на нашу неукоренненность и двусмысленность нашего существования в Израиле, где нас систематически дискриминировали учреждения, благосклонные к европейским евреям и пренебрегающие восточными евреями. Даже наша внешность оказалась враждебна нам, приводя к внутреннему колониализму или неправильным выводам. Сефардские женщины часто осветляют волосы, стараясь стать блондинками, а мужчин арестовывали и избивали, принимая за палестинцев. То, что для ашкеназов - иммигрантов из России и Польши было социальной алией (буквально - "подъемом" (официальное название эмиграции в Израиль на иврите - "алия"-пер.)), для сефардов (восточных евреев) было йеридой ("опусканием").
(для русских евреев тоже "опусканием".- Прим. Ред.)

Лишенных нашей истории, мы оказались в безвыходном положении и были вынуждены подавлять нашу ностальгию, по крайней мере, в общественной жизни. Всепроникающее утверждение о "едином народе", объединенном заново на его древней родине решительно не одобряет любые эмоциональные воспоминания о до-израильской жизни. Нам никогда не позволили оплакивать боль , которую виды разрушенного Ирака только углубляли для некоторых из нас. Наше творчество на арабском, арамейком и иврите практически не изучается в израильских школах, и становится все труднее убедить наших детей, что мы действительно существовали там, и некоторые из нас все еще живут в Ираке, Марокко, Йемене и Иране.

Западные СМИ предпочитают изображение триумфального прогресса западных технологий существованию народов и культур Ближнего Востока. И арабские евреи - просто один из примеров. Со стороны, наша община представляется чем-то малозначительным, и даже менее значимыми - разнообразие наших политических перспектив. Сефардское мирное движение, от Черных Пантер 70-х годов до нового движения "Кешет" (Радуга - коалиция групп восточных евреев в Израиле) не только призывает к справедливому миру для израильтян и палестинцев, но также за культурную, политическую и экономическую интеграцию Израиля/Палестины в ближневосточный регион. Это - конец военного разделения на "них" и "нас", конец упрощенного подхода к самоопределению людей Ближнего Востока.


Пер. Аллы Никоновой



 

magidd

Проконсул
Не дадутся англичане.  А жаль.

Надо их заманить 

У Вас есть план? ;)

Комментарий
Ну, вот если Израиль по своему обыкновению устроит какую-то провокацию, типа аферы Лавона, только по-масштабнее, взорвет в Лондоне что-нибудь мощное... Вот тогда может быть
 

magidd

Проконсул
Насчет иракских евреев. Еще одна ремарка.
Из 11 членов ЦК иракской компартии 10 были евреями.
 

magidd

Проконсул
P.S.
Был такой фильм израильский, название не помню, про израильского солдата, попавшего в плен к палестинским или ливанским партизанам во время ливано-израильской войны 1982 г. Так вот там есть любопытный эпизод. Этого солдата приводят в большой арабский дом в Сайде. Там какой-то праздник. Его сажают за стол, потом приглашают танцевать. И вдруг оказывается, что он... не знаю, как объяснить- ощущение возникает такое, что он к себе домой попал. И танцы он танцует арабские, и язык понимает, и девушки на него заглядываются. И возникает невольно вопрос- так где же его место- в таком вот большом теплом типично средиземноморском, арабском или иудео-арабском доме, или в бетонных коробках на задворках таханы мерказит в Тель-Авиве? С кем и с чем он воюет в Ливане? Не с самим ли собой?
 

Digger

Цензор
Не дадутся англичане.  А жаль.

Надо их заманить 

У Вас есть план? ;)

У магида есть.
biggrin.gif
 

nasty knight

Консул
Нашу историю попросту невозможно обсуждать в терминах европейских евреев. Мы, иракские евреи, хотя и сохраняли наши особенности как община, были в целом вполне интегрированы и составляли часть местного населения, участвуя в его социальной и культурной жизни как неотделимый элемент. Мы были глубоко арабизированы, используя арабский язык даже в религиозных песнопениях и обрядах. Либеральные и светские тенденции 20-го века еще более упрочили культурное сотрудничество иракских евреев и арабов, что привело евреев к активному участию в общественной и культурной жизни. Выдающиеся еврейские писатели, поэты и ученые играли жизненно важную роль в арабской культуре, евреи проявили себя в арабском театре, в музыке, как певцы, композиторы и музыканты (играющие на традиционных инструментах).
Мне кажется, автор статьи вцелом неправа. НЕ знаю, как там в США, но в Израиле давно всем понятно, что существуют арабские евреи, это не пардокс.
А что касается приведено цтаты - замените слова "арабский" на русский - и получите российских евреев.
Это говорит лишь о том, что не получилось никакого нового народа. Персидские евреи, дае в третьем поколении, продолжают говорить на иврите в акцентом.

 

magidd

Проконсул
Мне кажется, автор статьи вцелом неправа. НЕ знаю, как там в США, но в Израиле давно всем понятно, что существуют арабские евреи, это не пардокс.
А что касается приведено цтаты - замените слова "арабский" на русский - и получите российских евреев.

Комментарий
Ну как не парадокс. Вы же сами справедливо замечали, что слово "араб" в Израиле - ругательство. Даже само словосочетание "арабский еврей" звучит для израильского уха парадоксально и неприятно.

Это говорит лишь о том, что не получилось никакого нового народа. Персидские евреи, дае в третьем поколении, продолжают говорить на иврите в акцентом.

Комментарий
Я думаю, что персидские евреи в третьем поколении в израиле уже не вполне персидские евреи или совсем не персидские. Они ведь даже фарси не знают, не знают древней культуры своих предков, не знают иранскую литературу, зато в их головах цветут те же клише и слоганы. что у прочих сабров.
 

amir

Зай XIV
Не может не радовать, что тема об украинских выборах морально устарела после проведения выборов в Палестине :) И что энергия форумчан соответственно перекинулась :)
 

magidd

Проконсул
Ага. Предлагался даже герб Биробиджана. Казачья нагайка на фоне шестиконечной звезды...
Это не шутка.
 

Кныш

Moderator
Команда форума
Ок, может, и примет.Потом, конечно, горько пожалеет. А вот нормальным людям куа деваться-то?
Бывают ситуации безвыходные, деваться некуда, да и возможноти нет.
Не, утопия.


Приезжайте в крайнем случае ко мне в Москву. Вам лично обещаю помочь всем, чем смогу (опыт встречи беженцев имею, встречал многих родственников и знакомых, которые бежали из Таджикистана во время гражданской войны).
 

Кныш

Moderator
Команда форума
Бегать с автоматом наперевес

А может проще как Диггер, в засаде со снайперской винтовкой сидеть?

Вы полагаете, что лежать четверо суток в луже под дождём, жрать сушёную колбасу и, пардон, какать кубиками в пакет так уж проще? :)
Извините, не знал что все так плохо. Надеюсь, что судьба Вас вознаградила за эти испытания.
 

nasty knight

Консул
Даже само словосочетание "арабский еврей" звучит для израильского уха парадоксально и неприятно.
Так они сами не хотят так называться. Возможно, им это внушили, но люди, с которыми я беседовал, нзывали себя "иракцами", слово араб и для них ругательное. Я говорю о людях, родившихся в Ираке и приехавших в Израиль в детстве или юности.
Я думаю, что персидские евреи в третьем поколении в израиле уже не вполне персидские евреи или совсем не персидские. Они ведь даже фарси не знают, не знают древней культуры своих предков, не знают иранскую литературу, зато в их головах цветут те же клише и слоганы. что у прочих сабров.
Не будем обощать. Дело в том, что я знаю о жизни восточных евреев "изнутри", так получилось.
Они, в болшинстве своем, хранят свою самобытную культуру внутри общины.
 

nasty knight

Консул
Ок, может, и примет.Потом, конечно, горько пожалеет. А вот нормальным людям куа деваться-то?
Бывают ситуации безвыходные, деваться некуда, да и возможноти нет.
Не, утопия.


Приезжайте в крайнем случае ко мне в Москву. Вам лично обещаю помочь всем, чем смогу (опыт встречи беженцев имею, встречал многих родственников и знакомых, которые бежали из Таджикистана во время гражданской войны).

Спасибо, конечно. Но я не себя имел в виду. Хотя , возможно, воспользуюсь Вашим предложением. Правда, нас пятеро. Примите?
 

Val

Принцепс сената
1) Шестидневная война: Перекрытие проливов и блокада портов , согласно международному праву, является актом войны и поводом к ней (казус бели).

Комментарий
Это правда.

Это неправда. Согласно Уставу ООН, законных поводов к войне вообще не существует, ибо войны, как средства разрешения межгосударственных противоречий, объявлены вне закона.
 

magidd

Проконсул
О как! Вал, ты меня просветил. Я, знаешь, не силен в юридических вопросах.
 
Статус
Закрыто для дальнейших ответов.
Верх